Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Nasıl Sevdaluktur
Что это за любовь?
Yarum
senun
peşunden
koşardum,
yorulmazdum
Любимая,
за
тобой
я
бегал
бы,
не
уставал,
Şimdiki
aklım
olsa,
yar,
sana
vurulmazdum
Будь
у
меня
нынешний
ум,
милая,
в
тебя
бы
не
влюблялся.
Yarum
senun
peşunden
koşardum,
yorulmazdum
Любимая,
за
тобой
я
бегал
бы,
не
уставал,
Şimdiki
aklım
olsa,
yar,
sana
vurulmazdum
Будь
у
меня
нынешний
ум,
милая,
в
тебя
бы
не
влюблялся.
Bu
nasil
sevdaluktur,
canda
var,
bedende
yok
Что
это
за
любовь
такая,
в
душе
есть,
а
в
теле
нет?
Bendeki
bu
dertlerun
onda
biri
sende
yok
Десятой
доли
моих
мук
у
тебя
нет.
Ha
bu
benum
derdumun
onda
biri
sende
yok
Да,
и
десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Bu
nasil
sevdaluktur,
canda
var,
bedende
yok
Что
это
за
любовь
такая,
в
душе
есть,
а
в
теле
нет?
Bendeki
bu
dertlerun
onda
biri
sende
yok
Десятой
доли
моих
мук
у
тебя
нет.
Ha
bu
benum
derdumun
onda
biri
sende
yok
Да,
и
десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Usandum
türkülere
ismuni
yaza
yaza
Устал
я
в
песнях
имя
твое
писать,
Karardi
ha
bu
yürek,
daha
dönmez
beyaza
Почернело
это
сердце,
больше
не
станет
белым.
Usandum
türkülere
ismuni
yaza
yaza
Устал
я
в
песнях
имя
твое
писать,
Karardi
ha
bu
yürek,
daha
dönmez
beyaza
Почернело
это
сердце,
больше
не
станет
белым.
Bu
nasil
sevdaluktur,
canda
var,
bedende
yok
Что
это
за
любовь
такая,
в
душе
есть,
а
в
теле
нет?
Bendeki
bu
dertlerin
onda
biri
sende
yok
Десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Ha
bu
benum
derdumun
onda
biri
sende
yok
Да,
и
десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Bu
nasil
sevdaluktur,
canda
var,
bedende
yok
Что
это
за
любовь
такая,
в
душе
есть,
а
в
теле
нет?
Bendeki
bu
dertlerin
onda
biri
sende
yok
Десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Ha
bu
benum
derdumun
onda
biri
sende
yok
Да,
и
десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Yarum
senun
yuzunden
dostumla
düşman
oldum
Любимая,
из-за
тебя
с
другом
врагом
стал,
Kız
seni
sevduğume
bin
kere
pişman
oldum
Тысячу
раз
пожалел,
что
тебя
полюбил.
Yarum
senun
yuzunden
dostumla
düşman
oldum
Любимая,
из-за
тебя
с
другом
врагом
стал,
Kız
seni
sevduğume
bin
kere
pişman
oldum
Тысячу
раз
пожалел,
что
тебя
полюбил.
Bu
nasil
sevdaluktur,
canda
var,
bedende
yok
Что
это
за
любовь
такая,
в
душе
есть,
а
в
теле
нет?
Bendeki
bu
dertlerin
onda
biri
sende
yok
Десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Ha
bu
benum
derdumun
onda
biri
sende
yok
Да,
и
десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Bu
nasil
sevdaluktur,
canda
var,
bedende
yok
Что
это
за
любовь
такая,
в
душе
есть,
а
в
теле
нет?
Bendeki
bu
dertlerin
onda
biri
sende
yok
Десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Ha
bu
benum
derdumun
onda
biri
sende
yok
Да,
и
десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Bu
nasil
sevdaluktur,
canda
var,
bedende
yok
Что
это
за
любовь
такая,
в
душе
есть,
а
в
теле
нет?
Bendeki
bu
dertlerin
onda
biri
sende
yok
Десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Ha
bu
benum
derdumun
onda
biri
sende
yok
Да,
и
десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Bu
nasil
sevdaluktur,
canda
var,
bedende
yok
Что
это
за
любовь
такая,
в
душе
есть,
а
в
теле
нет?
Bendeki
bu
dertlerin
onda
biri
sende
yok
Десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Ha
bu
benum
derdumun
onda
biri
sende
yok
Да,
и
десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Bu
nasil
sevdaluktur,
canda
var,
bedende
yok
Что
это
за
любовь
такая,
в
душе
есть,
а
в
теле
нет?
Bendeki
bu
dertlerin
onda
biri
sende
yok
Десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Ha
bu
benum
derdumun
onda
biri
sende
yok
Да,
и
десятой
доли
моих
страданий
у
тебя
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onay şahin, Turan şahin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.