Turbo - W środku tej ciszy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Turbo - W środku tej ciszy




W środku tej ciszy
In the center of this silence
Chciałbym tobie niebo otworzyć,
I would like to open the heavens for you,
Rzucić pełne garście gwiazd.
To throw handfuls of stars.
Chciałbym razem z tobą podążyć
I would like to follow with you
Jedną drogą - drogą przez czas.
One path - a path through time.
Stoję jednak w środku tej ciszy -
But I'm standing in the middle of this silence -
- Czyżbym tutaj znowu był sam?
- Am I here alone again?
Głosu serca nikt nie słyszy
No one hears the voice of the heart
I tylko w oczach ta mgła...
And there is only this fog in my eyes...
Kto wie, kto wie,
Who knows,
Może tuż za rzeką?
Maybe just across the river?
Kto wie,
Who knows,
Może gdzieś daleko?
Maybe somewhere far away?
Kto wie?
Who knows?
Może tam, w tym sadzie,
Maybe there, in that orchard,
Kto wie -
Who knows -
- Może dziś odnajdziesz mnie?
- Maybe today you will find me?
Tylko z tobą zawsze i wszędzie,
Only with you, always and everywhere,
Tyle wiosen, tyle lat -
So many springs, so many years -
- Szedłbym z tobą razem po świecie,
- I would walk with you through the world,
Choćby nawet w deszczu, pod wiatr!
Even in the rain, against the wind!
W jednej chwili rzucę to wszystko,
In a moment I will give up everything,
Zamknę dłonią smutki na klucz,
I will lock my sorrows away with my hand,
Kiedy staniesz przy mnie tu blisko,
When you stand close to me,
Nie będzie trzeba już słów.
There will be no need for words.
Kto wie, kto wie,
Who knows,
Może tuż za rzeką?
Maybe just across the river?
Kto wie,
Who knows,
Może gdzieś daleko?
Maybe somewhere far away?
Kto wie?
Who knows?
Może tam, w tym sadzie,
Maybe there, in that orchard,
Kto wie -
Who knows -
- Może dziś odnajdziesz mnie?
- Maybe today you will find me?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.