Turbo - Metro Hattı (2005) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Turbo - Metro Hattı (2005)




Metro Hattı (2005)
Metro Line (2005)
S4 tünelinden içeri sızdılar
They infiltrated through the S4 tunnel
2 vagonu boyadılar
They painted 2 wagons
Tüm koruma birimleri S4 tüneline
All protection units to the S4 tunnel
Silahlı ekiplerin dikkatine
To the attention of the heavily armed teams
Ölü ya da diri muhakkak ele geçirin
Bring them in, dead or alive
Canlı yakalarsanız dayaktan gebertin
If you get them alive, beat the crap out of them
Gece karanlığında fareler ve serseriler
On a dark night, there are rats and vagabonds
Yeraltından çıkanlar ilerler
They advance from the underground
Ellerindeki tek silahları sprey boya
Their only weapon is spray paint
Kafalarında maskeleri kapkara
Their heads are covered with black masks
Gözler uzaklarda sakın yakalanma
Eyes in the distance, be careful, don't get caught
Kodeste sabahlarsın dayakla
You'll end up in jail beaten up
Gece tünellerin tek hakimleri
At night, they are the only masters of the tunnels
Sözleri, mesajları, pieceleri, renkli harfleri
Their words, messages, pieces, colorful letters
Terör ekipleri, raylar üzerinde zıplar coşarız
Terrorist teams pop and jump on the rails, we have fun
Fat capi çakınca çok feci boyarız
When it gets hot with the big police, we paint fiercely
Resimlerimizle kenti gezeriz
We roam the city with our paintings
Coşarız, efsane hâlinde hatta dolaşırız
We have fun, we exist on the tracks like a legend
Gece bizim kanunumuz geçer
At night, our law is the only law
Boyadığımız trenler hatta gider
The trains we paint go in the direction
Mavili çocuklar, resimlerimizi izler
Blue children watch our paintings
Bizleri merak eder, geberirler
They wonder about us, they're dying
Yakalamayı hâyâl ederler
They dream of capturing us
Ama nerdeler?
But where are they?
Stiller, stilleri takip eder
Style, style follows
Boya kokusu girdi mi ciğerime
The smell of paint invaded my lungs
Sanki şeytanla yarışırım ölümüne
I feel like I'm competing with the devil
Stilim, kimliğimin göstergesi
My style is a reflection of my identity
Trenin fren sesi asla korkutmaz beni
The sound of the train brakes never scares me
Karanlıkta kediden daha iyi görürüm
I can see better than a cat in the dark
Yaklaşma panterden daha güçlüyüm
I'm stronger than a panther when approaching
İşim bitince hayalet gibi süzülürüm
When I'm done, I slide away like a ghost
Tüneller, yollar ben kaçar
The tunnels, the roads, I run
Mavili çocuklar kovalar
Blue children chase me
Kazanan hep writerlar
Writers always win
Kaybedenler aksini sananlar
Those who think otherwise are just fools
Tüm ekiplerin dikkatine
To the attention of all teams
Yine başarısız operasyon
Another failed operation
Ekipteki herkesi kovun
Fire everyone on the team
Yine her yere S2K yazmışlar
They wrote S2K everywhere again





Авторы: Ozan Erdoğan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.