Turbo - Metro Hattı (2005) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Turbo - Metro Hattı (2005)




Metro Hattı (2005)
Линия Метро (2005)
S4 tünelinden içeri sızdılar
Они проникли через туннель S4,
2 vagonu boyadılar
Разрисовали два вагона,
Tüm koruma birimleri S4 tüneline
Всем подразделениям охраны в туннель S4,
Silahlı ekiplerin dikkatine
Вниманию вооруженных отрядов,
Ölü ya da diri muhakkak ele geçirin
Захватить живыми или мертвыми,
Canlı yakalarsanız dayaktan gebertin
Если поймаете живыми, избить до смерти.
Gece karanlığında fareler ve serseriler
В ночной темноте, крысы и хулиганы,
Yeraltından çıkanlar ilerler
Вышедшие из подземелья, продвигаются вперед,
Ellerindeki tek silahları sprey boya
Единственное оружие в их руках баллончики с краской,
Kafalarında maskeleri kapkara
На головах маски, черные как смоль,
Gözler uzaklarda sakın yakalanma
Глаза смотрят вдаль, только бы не попасться,
Kodeste sabahlarsın dayakla
Иначе утро встретишь в тюрьме, избитым,
Gece tünellerin tek hakimleri
Ночью мы единственные хозяева туннелей,
Sözleri, mesajları, pieceleri, renkli harfleri
Наши слова, послания, рисунки, разноцветные буквы,
Terör ekipleri, raylar üzerinde zıplar coşarız
Спецназ прыгает и веселится на рельсах,
Fat capi çakınca çok feci boyarız
Когда появляется fat cap, мы рисуем с удвоенной силой,
Resimlerimizle kenti gezeriz
С нашими рисунками мы путешествуем по городу,
Coşarız, efsane hâlinde hatta dolaşırız
Веселимся, наши легенды гуляют по линии,
Gece bizim kanunumuz geçer
Ночью наш закон вступает в силу,
Boyadığımız trenler hatta gider
Разрисованные нами поезда идут по линии,
Mavili çocuklar, resimlerimizi izler
Дети в форме смотрят на наши рисунки,
Bizleri merak eder, geberirler
Интересуются нами, лопаются от зависти,
Yakalamayı hâyâl ederler
Мечтают поймать нас,
Ama nerdeler?
Но где же они?
Stiller, stilleri takip eder
Стили, стили следуют друг за другом,
Boya kokusu girdi mi ciğerime
Как только запах краски попадает мне в легкие,
Sanki şeytanla yarışırım ölümüne
Я словно соревнуюсь с самим дьяволом насмерть,
Stilim, kimliğimin göstergesi
Мой стиль это отражение моей личности,
Trenin fren sesi asla korkutmaz beni
Скрип тормозов поезда никогда меня не пугает,
Karanlıkta kediden daha iyi görürüm
В темноте я вижу лучше, чем кошка,
Yaklaşma panterden daha güçlüyüm
Не приближайся, я сильнее пантеры,
İşim bitince hayalet gibi süzülürüm
Закончив работу, я исчезаю, как призрак,
Tüneller, yollar ben kaçar
Туннели, дороги, я убегаю,
Mavili çocuklar kovalar
Дети в форме гонятся за мной,
Kazanan hep writerlar
Победители всегда райтеры,
Kaybedenler aksini sananlar
Проигравшие те, кто думает иначе.
Tüm ekiplerin dikkatine
Вниманию всех подразделений,
Yine başarısız operasyon
Снова неудачная операция,
Ekipteki herkesi kovun
Увольте всех из команды,
Yine her yere S2K yazmışlar
Они снова написали S2K везде.





Авторы: Ozan Erdoğan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.