Ушла одна
Du bist allein gegangen
Ночь
на
дворе,
но
только
вот
Nacht
ist
draußen,
aber
ich
Не
спится
мне,
обдумал
всё
kann
nicht
schlafen,
habe
alles
überdacht.
Чем
мог
тебя
обидеть
я?
Womit
konnte
ich
dich
kränken?
Зачем
ушла
ты
от
меня?
Warum
bist
du
von
mir
gegangen?
Ушла
одна
ты
в
темноту
Du
bist
allein
in
die
Dunkelheit
gegangen,
Дорогу
к
счастью
своему
den
Weg
zu
deinem
Glück
Найду
сама
— сказала
ты
werde
ich
selbst
finden
- sagtest
du.
Я
не
пойму
тебя.
Цветы
Ich
verstehe
dich
nicht.
Deine
Blumen
Свои
возьми
и
уходи
nimm
sie
und
geh.
Нам
больше
незачем
теперь
Wir
brauchen
jetzt
nicht
mehr
Идти
вдвоём,
идти
вдвоём
zu
zweit
zu
gehen,
zu
zweit
zu
gehen.
Осенний
дождь
стучит
в
окно
Der
Herbstregen
klopft
ans
Fenster,
И
пусть
стучит
— мне
всё
равно
und
lass
ihn
klopfen
- es
ist
mir
egal.
Весь
белый
свет
стал
безразличен
мне
Die
ganze
weiße
Welt
ist
mir
gleichgültig
geworden,
Когда
тебя
со
мною
нет
wenn
du
nicht
bei
mir
bist.
Ушла
одна
ты
в
темноту
Du
bist
allein
in
die
Dunkelheit
gegangen,
Дорогу
к
счастью
своему
den
Weg
zu
deinem
Glück
Найду
сама
— сказала
ты
werde
ich
selbst
finden
- sagtest
du.
Я
не
пойму
тебя.
Цветы
Ich
verstehe
dich
nicht.
Deine
Blumen
Свои
возьми
и
уходи
nimm
sie
und
geh.
Нам
больше
незачем
теперь
Wir
brauchen
jetzt
nicht
mehr
Идти
вдвоём,
идти
вдвоём
zu
zweit
zu
gehen,
zu
zweit
zu
gehen.
Ушла
одна
ты
в
темноту
Du
bist
allein
in
die
Dunkelheit
gegangen,
Дорогу
к
счастью
своему
den
Weg
zu
deinem
Glück
Найду
сама
— сказала
ты
werde
ich
selbst
finden
- sagtest
du.
Я
не
пойму
тебя.
Цветы
Ich
verstehe
dich
nicht.
Deine
Blumen
Свои
возьми
и
уходи
nimm
sie
und
geh.
Нам
больше
незачем
теперь
Wir
brauchen
jetzt
nicht
mehr
Идти
вдвоём,
идти
вдвоём
zu
zweit
zu
gehen,
zu
zweit
zu
gehen.
Ушла
одна
ты
в
темноту
Du
bist
allein
in
die
Dunkelheit
gegangen,
Дорогу
к
счастью
своему
den
Weg
zu
deinem
Glück
Найду
сама
— сказала
ты
werde
ich
selbst
finden
- sagtest
du.
Я
не
пойму
тебя.
Цветы
Ich
verstehe
dich
nicht.
Deine
Blumen
Свои
возьми
и
уходи
nimm
sie
und
geh.
Нам
больше
незачем
теперь
Wir
brauchen
jetzt
nicht
mehr
Идти
вдвоём,
идти
вдвоём
zu
zweit
zu
gehen,
zu
zweit
zu
gehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.