Turbotronic - One Shot (Radio Edit) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Turbotronic - One Shot (Radio Edit)




One Shot (Radio Edit)
One Shot (Radio Edit)
каждый день праздник
Every day's a party
каждый день фистеваль
Every day's a festival
каждый из нас хоть немного
Each of us, at least a little,
царь
is a king
хали халивуд отдыхает просто
Hollywood pales in comparison
когда мы гуляем, то гуляем
When we party, we party
жёстко
hard
мы подымаем, мы подымаем
We raise, we raise
стаканы за всю страну
glasses to the whole country
мы подымаем мы подымаем
We raise, we raise
клубную всю целину
the entire club scene
кто устал тот и слабак
Whoever's tired is a weakling
остановиться никак
There's no stopping us
хей хей хей хей давай жги кабаг
Hey hey hey hey let's burn this place down
день и ночь это между нами
Day and night, it's between us
день и ночь мы с тобой в нирване
Day and night, we're in nirvana with you
день и ночи это между нами
Day and night, it's between us
в нирване в нерване
In nirvana, in nirvana
молодость свобода это всё про нас
Youth, freedom, it's all about us
за ночь мы сгораем больше сотни раз
We burn up more than a hundred times a night
хали халивуд мы не ждали
Hollywood, we didn't wait
здрасте
Hello
русские идут так что всё ховайте
The Russians are coming, so hide everything
мы подымаем мы подымаем на уши планету в такт
We're raising, we're raising the planet to the beat
мы подымаем мы подымаем
We're raising, we're raising
бело синий красный флаг
the white, blue, and red flag
кто устал тот и слабак,
Whoever's tired is a weakling,
остановиться никак
There's no stopping us
хей хей хей хей
Hey hey hey hey
давай жги кабаг
Let's burn this place down
сил нет больше, надо бы идти домой спать
No more strength, I should go home and sleep
но так будет проще
But it'll be easier
продолжать нам и продолжать
to keep going and going
день и ночь это между нами
Day and night, it's between us
день и ночь мы с тобой в нирване
Day and night, we're in nirvana with you
день и ночь
Day and night
это между нами
it's between us
в нирване в нирване
In nirvana, in nirvana






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.