Turboweekend - After Hours - перевод текста песни на немецкий

After Hours - Turboweekendперевод на немецкий




After Hours
After Hours
Come by the office when there′s no one but me around
Komm ins Büro, wenn niemand mehr hier ist außer mir
I'll buzz you right up when everyone else has shut down
Ich lass dich hoch, wenn alle anderen längst verschwunden sind
It′s nice and quiet and it's nobody's business but ours
Es ist schön ruhig, und es geht niemanden etwas an
How we conduct ourselves in this room after hours
Wie wir uns hier verhalten, wenn die Arbeit vorbei ist
I don′t know if you′ve got somebody waiting...
Ich weiß nicht, ob jemand auf dich wartet...
I bet that someone like you, someone like you
Aber ich wette, jemand wie du, jemand wie du
Could have them waiting for hours
Könnte sie stundenlang warten lassen
I'll show you the ropes of this machinery
Ich zeig dir, wie die Maschinerie hier läuft
In here we make big decisions. Tell me, do you like what you see?
Hier treffen wir große Entscheidungen. Sag, gefällt dir, was du siehst?
From my window I′ve got a clear view of the towers
Von meinem Fenster hab ich klare Sicht auf die Türme
When the shadow crawls onto my desk I get an urge to work after hours
Wenn der Schatten über meinen Schreibtisch kriecht, kriege ich Lust auf Überstunden
I don't know if you′ve got somebody waiting...
Ich weiß nicht, ob jemand auf dich wartet...
I bet that someone like you, someone like you
Aber ich wette, jemand wie du, jemand wie du
Could have them waiting for hours
Könnte sie stundenlang warten lassen





Авторы: BJERREGAARD SILAS, KOIE MORTEN, PETERSEN MARTIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.