Turek Hem - Estamos Bien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Turek Hem - Estamos Bien




Estamos Bien
We're Good
Toma una chela y ven
Grab a beer and come on over
El tiempo un vaivén
Time's a constant sway
Pongan todos un cien
Everyone chip in a hundred
Hoy la pasamos bien
We're having a good time today
Ya nada me envenena hey
Nothing brings me down anymore, hey
Si aquí la vida esta buena
Life is good here, I say
Toma una chela y ven
Grab a beer and come on over
El tiempo un vaivén
Time's a constant sway
Pongan todos un cien
Everyone chip in a hundred
Hoy la pasamos bien
We're having a good time today
Ya nada me envenena hey
Nothing brings me down anymore, hey
Si aquí la vida esta buena
Life is good here, I say
La verdad no sufro tampoco me quejo
Honestly, I don't suffer, nor do I complain
Por eso trabajo no soy un pendejo
That's why I work, I'm not a fool in vain
Anduve en el barrio arriesgue el pellejo
I roamed the hood, risked my skin in the game
Y por el peligro tampoco me quejo
And despite the danger, I still don't complain
Hoy estamos a gusto bien chillin
Today we're chilling, feeling alright
Ganarte es fácil como matar a crilin
Beating you is easy, like Krillin in a fight
Impredecible cuando meto el filin
Unpredictable when I bring my style
Movido de morro ganando los mili
Hustling since young, making those miles
Ando bien retro a lo mili vanilli
I'm rocking retro vibes, like Milli Vanilli
A diario Tumbado nunca flow skinny
Always laid back, never skinny flow, silly
Yo soy tan cerveza eres bien martini
I'm all about beer, you're more like a martini
Ando pelón con bucket, gorra o binnie
Rocking a shaved head with a bucket hat or beanie
Finish finish les voy a dar finish
Finish, finish, I'm gonna give you the final blow
Se termina el juego frente a mi eres mini
Game over, you're just a mini in front of my show
Finish finish les voy a dar finish
Finish, finish, I'm gonna give you the final blow
Se termina el juego frente a son mini
Game over, you're all just minis in front of my show
Toma una chela y ven
Grab a beer and come on over
El tiempo un vaivén
Time's a constant sway
Pongan todos un cien
Everyone chip in a hundred
Hoy la pasamos bien
We're having a good time today
Ya nada me envenena hey
Nothing brings me down anymore, hey
Si aquí la vida esta buena
Life is good here, I say
Toma una chela y ven
Grab a beer and come on over
El tiempo un vaivén
Time's a constant sway
Pongan todos un cien
Everyone chip in a hundred
Hoy la pasamos bien
We're having a good time today
Ya nada me envenena hey
Nothing brings me down anymore, hey
Si aquí la vida esta buena
Life is good here, I say
Nada de llamadas ando en modo avión
No calls, I'm on airplane mode
Más bien así me pongo cuando fumo un blond
This is how I get when I smoke a blunt, you know
No descifran mis pasos ya me hice cabron
They can't decipher my moves, I've become a pro
De carga pesada rodada camión
Heavyweight load, rolling like a truck on the go
lengua es doble filo ya no me corta
Your tongue is a double-edged sword, it can't cut me anymore
Somos viejos lobos a no me importa
We're old wolves, I don't care what's in store
Sigan hablando que un día veré su jeta
Keep talking, one day I'll see your face for sure
Sobrará lo que hoy nos falta en la meta
We'll have plenty of what we lack today, that's for sure
Una cerveza que esté bien helada
A beer, ice-cold, that's what I crave
Ando con amigos bien agustin Lara
With my friends, feeling good like Agustin Lara's wave
Ya nada me para siempre doy la cara
Nothing stops me, I always face the rave
Compro tanto al dealer como morra en Sara
I buy from the dealer and the girl at Sara's cave
Un trago al piso para los caídos
A drink to the ground for the fallen ones
Siempre ando alerta en todos los sentidos
Always alert, in every sense, under the sun
A pesar de todo vamos bien tendidos
Despite everything, we're doing well, it's begun
Larga vida para mis bandidos
Long life to my bandits, we've already won
Toma una chela y ven
Grab a beer and come on over
El tiempo un vaivén
Time's a constant sway
Pongan todos un cien
Everyone chip in a hundred
Hoy la pasamos bien
We're having a good time today
Ya nada me envenena hey
Nothing brings me down anymore, hey
Si aquí la vida esta buena
Life is good here, I say
Toma una chela y ven
Grab a beer and come on over
El tiempo un vaivén
Time's a constant sway
Pongan todos un cien
Everyone chip in a hundred
Hoy la pasamos bien
We're having a good time today
Ya nada me envenena hey
Nothing brings me down anymore, hey
Si aquí la vida esta buena
Life is good here, I say
Turek Hemafia dímelo Moiza desde Alzada
Turek Hemafia, tell me Moiza from Alzada
La bruja esta en ritmo como como como
The witch is in rhythm, como como como






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.