Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablo
solo
Я
говорю
сам
с
собой
Mis
palabras
son
sonidos
sin
sentido
Мои
слова
– бессмысленные
звуки
No
me
importan
si
no
entienden
lo
que
digo
Мне
все
равно,
понимаешь
ли
ты,
что
я
говорю
Porque
cada
vez
que
canto
pienso
en
vos
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
пою,
я
думаю
о
тебе
Hablo
solo
Я
говорю
сам
с
собой
Voy
perdido
por
la
casa
de
un
amigo
Я
брожу
потерянный
по
дому
друга
No
hay
distancia
entre
el
recuerdo
y
el
olvido
Нет
разницы
между
воспоминанием
и
забвением
Pero
cada
vez
que
pierdo
la
razón
Но
каждый
раз,
когда
я
теряю
рассудок
Despacio
tal
vez
Медленно,
возможно
Y
te
vuelvo
a
encontrar
en
el
mismo
lugar
И
я
снова
нахожу
тебя
в
том
же
месте
El
lugar
donde
yo
te
dejé
В
том
месте,
где
я
тебя
оставил
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
En
mi
cabeza,
dándome
vueltas
В
моей
голове,
кружишься
No
te
puedo
frenar
Я
не
могу
тебя
остановить
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
En
mi
memoria,
la
misma
historia
В
моей
памяти,
та
же
история
Que
no
tiene
final
У
которой
нет
конца
Hablo
solo
Я
говорю
сам
с
собой
Tenía
ganas
de
quedarme,
ya
me
iba
Мне
хотелось
остаться,
я
уже
уходил
Me
sentía
como
un
barco
a
la
deriva
Я
чувствовал
себя
как
корабль,
дрейфующий
по
течению
Pero
cada
vez
que
canto
pienso
en
vos
Но
каждый
раз,
когда
я
пою,
я
думаю
о
тебе
Y
hablo
solo
И
я
говорю
сам
с
собой
Transitando
por
un
sueño
repetido
Скитаясь
по
повторяющемуся
сну
Cuánto
más
quiero
acordarme
más
me
olvido
Чем
больше
я
хочу
помнить,
тем
больше
я
забываю
Pero
cada
vez
que
pierdo
la
razón
Но
каждый
раз,
когда
я
теряю
рассудок
Despacio
tal
vez
Медленно,
возможно
Y
te
vuelvo
a
encontrar
en
el
mismo
lugar
И
я
снова
нахожу
тебя
в
том
же
месте
El
lugar
donde
yo
te
dejé
В
том
месте,
где
я
тебя
оставил
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
En
mi
cabeza,
dándome
vueltas
В
моей
голове,
кружишься
No
te
puedo
frenar
Я
не
могу
тебя
остановить
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
En
mi
memoria,
la
misma
historia
В
моей
памяти,
та
же
история
Que
no
tiene
final
У
которой
нет
конца
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
En
mi
cabeza,
dándome
vueltas
В
моей
голове,
кружишься
No
te
puedo
frenar
Я
не
могу
тебя
остановить
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
Porque
siempre
estás
Потому
что
ты
всегда
En
mi
memoria,
la
misma
historia
В
моей
памяти,
та
же
история
Que
no
tiene
final.
У
которой
нет
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Levinton, Leandro Lopatin, Nicolas Ottavianelli, Carlos Mariano Tapia, Fernando Pablo Caloia, Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.