Текст и перевод песни Turi - L'Amico Delle Amiche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Amico Delle Amiche
The Friend of Friends
Sono
l'amico
degli
amici
e
delle
amiche
I'm
the
friend
of
friends,
both
guys
and
girls,
Delle
complessate,
delle
mamme,
delle
fiche
Of
the
insecure,
the
moms,
the
hot
ones,
Delle
fricchettone
totalmente
inacidite
The
hippies
who've
totally
gone
sour,
Delle
palestrate,
delle
finte
magre
con
la
cellulite
The
gym
rats,
the
fake
skinny
ones
with
cellulite.
Mamma
aspetta
gli
alimenti
da
uno
dei
suoi
ex
mariti
Mom's
waiting
for
child
support
from
one
of
her
ex-husbands,
La
figlia
in
cameretta
guarda
Sex
& The
City
Daughter
in
her
room
watching
Sex
& The
City,
Poi
mette
foto
sconce
nella
rete,
in
tutti
i
siti
Then
posts
dirty
pictures
online,
on
all
the
sites,
Sognando
sesso
orale
coi
cantanti
preferiti
Dreaming
of
oral
sex
with
her
favorite
singers.
E
poi
mi
dici
a
me
che
sono
il
peggio
And
then
you
tell
me
I'm
the
worst,
Perché
gli
piazzo
il
cazzo
in
mano
e
dopo
la
corteggio
Because
I
stick
my
dick
in
her
hand
and
then
court
her,
E
mi
fa
la
morale
se
magari
poi
scoreggio
And
she
lectures
me
if
I
maybe
fart,
Ha
la
coscienza
sporca
come
il
cesso
dell'espresso
Roma-Reggio
Her
conscience
is
as
dirty
as
the
toilet
on
the
Rome-Reggio
express.
La
mia
ironia
come
contorno,
io
non
ci
giro
intorno
My
irony
as
a
side
dish,
I
don't
beat
around
the
bush,
Lo
vedi
dalle
chicche
che
ti
sforno
You
can
see
it
from
the
gems
I
bake,
Di
quanta
boria
tu
sei
colmo
How
full
of
yourself
you
are,
Convinto
che
lei
t'ami
perché
t'ha
donato
il
culo
il
primo
giorno
Convinced
that
she
loves
you
because
she
gave
you
her
ass
on
the
first
day.
Ma
sta
a
cuccia,
appendi
l'animo
a
una
gruccia
But
stay
put,
hang
your
soul
on
a
hanger,
Non
sai
distinguere
il
sapore
dalla
buccia
You
don't
know
how
to
distinguish
taste
from
peel,
Quest'è
Turi
e
questa
è
la
prima
cartuccia
This
is
Turi
and
this
is
the
first
cartridge,
E
ti
fa
prender
bene
come
quando
lei
ti
guarda
e
te
lo
ciuccia
And
it
makes
you
feel
good
like
when
she
looks
at
you
and
sucks
it.
Sono
l'amico
degli
amici
e
delle
amiche
I'm
the
friend
of
friends,
both
guys
and
girls,
Delle
complessate,
delle
mamme,
delle
fiche
Of
the
insecure,
the
moms,
the
hot
ones,
Delle
fricchettone
totalmente
inacidite
The
hippies
who've
totally
gone
sour,
Delle
palestrate,
delle
finte
magre
con
la
cellulite
The
gym
rats,
the
fake
skinny
ones
with
cellulite.
Sono
l'amico
che
sorride
ma
non
gioca
I'm
the
friend
who
smiles
but
doesn't
play,
L'amico
della
tipa
che
poi
si
rivela
un'oca
The
friend
of
the
girl
who
turns
out
to
be
a
goose,
L'amico
che
all'inizio
non
si
nota
The
friend
who
doesn't
get
noticed
at
first,
Ma
son
l'amico
che
alla
fine
se
le
scopa
But
I'm
the
friend
who
fucks
them
in
the
end.
Studentessa
universitaria,
quanto
pippi?
College
student,
how
much
pee?
Se
lo
sapesse
mamma
in
che
casini
tu
ti
ficchi
If
Mom
knew
what
kind
of
trouble
you
get
into,
Fedele
al
tuo
ragazzo
come
Eva
fa
con
Schicchi
Faithful
to
your
boyfriend
like
Eve
is
to
Schicchi,
Tu
non
l'hai
data
a
me
ma
a
quel
bell'uomo
di
Cristicchi
You
didn't
give
it
to
me
but
to
that
handsome
Cristicchi.
Triste
e
solitaria,
mangi
paranoia
a
spicchi
Sad
and
lonely,
you
eat
paranoia
in
slices,
Canna
dopo
canna
e
il
sabato
poi
t'impasticchi
Joint
after
joint
and
on
Saturday
you
get
high,
Io
conosco
la
tua
vita
parallela
I
know
your
parallel
life,
Ubriaca
in
cameretta
ascolti
funk
e
Capossela
Drunk
in
your
room
listening
to
funk
and
Capossela.
E
questa
sera
gli
dai
giù
di
ketamina
And
tonight
you're
doing
ketamine,
E
ti
porti
a
letto
il
tipo
che
t'ha
chiesto
la
cartina
And
you're
taking
the
guy
who
asked
you
for
the
map
to
bed,
Il
suo
cane
t'ha
pisciato
all'angolo
della
cucina
His
dog
pissed
on
the
corner
of
the
kitchen,
E
poi
all'alba
litighi
con
la
tua
coinquilina
And
then
at
dawn
you
argue
with
your
roommate.
Per
le
sigarette
spente
nella
sua
tazzina
For
the
cigarettes
extinguished
in
her
cup,
E
per
gli
asciugamani
sporchi
in
bagno,
ramanzina
And
for
the
dirty
towels
in
the
bathroom,
scolding,
E
poi
queste
lenzuola
puzzano
di
vaselina
And
then
these
sheets
smell
like
Vaseline,
Sei
venuta
per
studiare
oppure
a
far
la
messalina?
Did
you
come
to
study
or
to
be
a
messalina?
Sono
l'amico
degli
amici
e
delle
amiche
I'm
the
friend
of
friends,
both
guys
and
girls,
Delle
complessate,
delle
mamme,
delle
fiche
Of
the
insecure,
the
moms,
the
hot
ones,
Delle
fricchettone
totalmente
inacidite
The
hippies
who've
totally
gone
sour,
Delle
palestrate,
delle
finte
magre
con
la
cellulite
The
gym
rats,
the
fake
skinny
ones
with
cellulite.
Sono
l'amico
che
sorride
ma
non
gioca
I'm
the
friend
who
smiles
but
doesn't
play,
L'amico
della
tipa
che
poi
si
rivela
un'oca
The
friend
of
the
girl
who
turns
out
to
be
a
goose,
L'amico
che
all'inizio
non
si
nota
The
friend
who
doesn't
get
noticed
at
first,
Ma
son
l'amico
che
alla
fine
se
le
scopa
But
I'm
the
friend
who
fucks
them
in
the
end.
E
non
chiamarmi
pappa
se
poi
tu
fai
la
vacca
And
don't
call
me
daddy
if
you're
acting
like
a
cow,
Commento
ciò
che
vedo
fuoricampo
proprio
come
la
Gialappa
I
comment
on
what
I
see
off-camera
just
like
Gialappa,
Prima
dice:
"Ti
amo"
e
dopo
scappa
First
she
says,
"I
love
you"
and
then
she
runs
away,
Altro
che
confusa,
lei
ti
usa
e
dopo
all'improvviso
stacca
More
than
confused,
she
uses
you
and
then
suddenly
detaches.
E
se
dicessi
veramente
ciò
che
penso
And
if
I
really
said
what
I
think,
Tu
mi
daresti
fuoco
come
fai
con
quell'incenso
You
would
set
me
on
fire
like
you
do
with
that
incense,
Ti
prenderebbe
come
niente
uno
scompenso
You
would
get
a
breakdown
like
nothing,
Di
nome
faccio
Stronzo
e
di
cognome
un
po'
melenso
My
name
is
Asshole
and
my
last
name
is
a
little
mushy.
Amore
immenso
per
le
donne
con
le
palle
Immense
love
for
women
with
balls,
Difficile
trovarle,
stanarle,
scovarle
Hard
to
find
them,
flush
them
out,
unearth
them,
E
tante
signorine
sono
brave
ad
imitarle
And
many
young
ladies
are
good
at
imitating
them,
Ma
Turi
sta
in
missione
apposta,
per
sputtanarle
But
Turi
is
on
a
mission
on
purpose,
to
expose
them.
Sono
l'amico
degli
amici
e
delle
amiche
I'm
the
friend
of
friends,
both
guys
and
girls,
Delle
complessate,
delle
mamme,
delle
fiche
Of
the
insecure,
the
moms,
the
hot
ones,
Delle
fricchettone
totalmente
inacidite
The
hippies
who've
totally
gone
sour,
Delle
palestrate,
delle
finte
magre
con
la
cellulite
The
gym
rats,
the
fake
skinny
ones
with
cellulite.
Sono
l'amico
che
sorride
ma
non
gioca
I'm
the
friend
who
smiles
but
doesn't
play,
L'amico
della
tipa
che
poi
si
rivela
un'oca
The
friend
of
the
girl
who
turns
out
to
be
a
goose,
L'amico
che
all'inizio
non
si
nota
The
friend
who
doesn't
get
noticed
at
first,
Ma
son
l'amico
che
alla
fine
se
le
scopa
But
I'm
the
friend
who
fucks
them
in
the
end.
Sono
l'amico
degli
amici
e
delle
amiche
I'm
the
friend
of
friends,
both
guys
and
girls,
Delle
complessate,
delle
mamme,
delle
fiche
Of
the
insecure,
the
moms,
the
hot
ones,
Delle
fricchettone
totalmente
inacidite
The
hippies
who've
totally
gone
sour,
Delle
palestrate,
delle
finte
magre
con
la
cellulite
The
gym
rats,
the
fake
skinny
ones
with
cellulite.
Sono
l'amico
che
sorride
ma
non
gioca
I'm
the
friend
who
smiles
but
doesn't
play,
L'amico
della
tipa
che
poi
si
rivela
un'oca
The
friend
of
the
girl
who
turns
out
to
be
a
goose,
L'amico
che
all'inizio
non
si
nota
The
friend
who
doesn't
get
noticed
at
first,
Ma
son
l'amico
che
alla
fine
se
le
scopa
But
I'm
the
friend
who
fucks
them
in
the
end.
Sono
l'amico
degli
amici
e
delle
amiche
I'm
the
friend
of
friends,
both
guys
and
girls,
Delle
complessate,
delle
mamme,
delle
fiche
Of
the
insecure,
the
moms,
the
hot
ones,
Delle
fricchettone
totalmente
inacidite
The
hippies
who've
totally
gone
sour,
Delle
palestrate,
delle
finte
magre
con
la
cellulite
The
gym
rats,
the
fake
skinny
ones
with
cellulite.
Sono
l'amico
che
sorride
ma
non
gioca
I'm
the
friend
who
smiles
but
doesn't
play,
L'amico
della
tipa
che
poi
si
rivela
un'oca
The
friend
of
the
girl
who
turns
out
to
be
a
goose,
L'amico
che
all'inizio
non
si
nota
The
friend
who
doesn't
get
noticed
at
first,
Ma
son
l'amico
che
alla
fine
se
le
scopa
But
I'm
the
friend
who
fucks
them
in
the
end.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Scattarreggia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.