Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papale Papale
Klartext, Klartext
Tiro
la
lenza
perché
tengo
la
licenza
Ich
werfe
die
Leine
aus,
weil
ich
die
Lizenz
habe
Esperienza
fa
differenza
sulla
cadenza,
scienza
Erfahrung
macht
den
Unterschied
in
der
Kadenz,
Wissenschaft
Dono
vita
ai
dischi
nella
mia
stanza
suoni
Ich
gebe
den
Platten
Leben
in
meinem
Zimmer,
Klänge
Siamo
barboni
che
riciclano
rumori
Wir
sind
Penner,
die
Geräusche
recyceln
Rispetto,
godici
trascritti
su
muri
in
metro
Respekt,
Genüsse,
die
auf
U-Bahn-Wänden
stehen
Melodie
a
prezzi
modici
ma
tu
misuri
Melodien
zu
günstigen
Preisen,
aber
du
misst
La
qualità
in
base
al
costo
Die
Qualität
anhand
der
Kosten
Ma
la
quantità
d'inchiostro
più
il
talento
fanno
testo,
apposto.
Aber
die
Menge
an
Tinte
plus
Talent
machen
den
Text
aus,
alles
klar.
Tengo
un
fluido
di
fuoco
Ich
habe
einen
Feuerfluss
Vieni
senza
coito
se
il
mio
introito
ti
prende
a
poco
poco
Komm
ohne
Koitus,
wenn
mein
Einkommen
dich
nach
und
nach
einnimmt
Capo,
io
copio
soltanto
le
schedine
in
bella,
Chef,
ich
kopiere
nur
die
Wettscheine
in
Schönschrift,
Le
rime
me
le
manda
dio
a
casa
dentro
una
cartella
Die
Reime
schickt
mir
Gott
nach
Hause
in
einem
Ordner
In
quest'epoca
speculativa
In
dieser
spekulativen
Ära
C'è
chi
tiene
stili
a
chili
e
chi
la
partita
IVA
Gibt
es
diejenigen,
die
Stile
kiloweise
haben,
und
diejenigen,
die
eine
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
haben
Avidi,
state
a
sentire:
Gierige,
hört
zu:
Io
non
faccio
musica
da
due
lire
per
gente
da
due
lire.
Ich
mache
keine
Billigmusik
für
Billigleute.
E
yo,
vengo
fuori
da
un
cielo
buio,
Und
yo,
ich
komme
aus
einem
dunklen
Himmel,
Alla
ricerca
dell'ago
nel
pagliaio,
Auf
der
Suche
nach
der
Nadel
im
Heuhaufen,
Sempre
più
forte
da
gennaio
a
gennaio
riappaio
Immer
stärker
von
Januar
zu
Januar
erscheine
ich
wieder
Col
grand-funk
nel
bagagliaio.
Mit
dem
Grand-Funk
im
Kofferraum.
E
yo,
vengo
fuori
da
un
cielo
buio,
Und
yo,
ich
komme
aus
einem
dunklen
Himmel,
Alla
ricerca
dell'ago
nel
pagliaio,
Auf
der
Suche
nach
der
Nadel
im
Heuhaufen,
Sempre
più
forte
da
gennaio
a
gennaio
riappaio
Immer
stärker
von
Januar
zu
Januar
erscheine
ich
wieder
Col
grand-funk
nel
bagagliaio.
Mit
dem
Grand-Funk
im
Kofferraum.
Non
c'è
il
mio
nome
negli
articoli,
Mein
Name
steht
nicht
in
den
Artikeln,
Mi
trovi
giù
nei
vicoli
Du
findest
mich
unten
in
den
Gassen
Lucani,
calabro,
siculi
sono
i
miei
popoli
Lukaner,
Kalabresen,
Sizilianer
sind
meine
Völker
Per
loro
mille
spettacoli
aggratis
Für
sie
tausend
kostenlose
Shows
Se
parli
della
mia
gente
usa
il
plurale
majestatis
Wenn
du
über
meine
Leute
sprichst,
benutze
den
Pluralis
Majestatis
Pianifica
le
modifiche,
Plane
die
Änderungen,
Verifica
le
rettifiche
delle
tue
magnifiche
classifiche
Überprüfe
die
Korrekturen
deiner
großartigen
Charts
Che
non
vanno
al
passo
col
mio
flow
Die
nicht
mit
meinem
Flow
Schritt
halten
Tengo
un
tasso
di
funkaggine
che
da
in
culo
ai
borderau
mo,
Ich
habe
eine
solche
Funkyness,
die
den
Bordero-Typen
in
den
Arsch
tritt,
mo,
Sali
a
bordo
del
soul-train
Steig
ein
in
den
Soul-Train
Tra
release
e
soustain
Zwischen
Release
und
Sustain
Suono
modale
come
coldtrain
Ich
spiele
modal
wie
Coltrane
Passi
da
gigante
in
quest'era
di
nani
Riesenschritte
in
dieser
Ära
der
Zwerge
Flussi
devastanti,
fiamme
contro
ciarlatani,
ruffiani,
Verheerende
Flows,
Flammen
gegen
Scharlatane,
Schmeichler,
Con
le
palle
gonfie
corteggiate
troie
Mit
dicken
Eiern
macht
ihr
Schlampen
an
Col
le
palle
vuote
raccontate
fantastorie,
Mit
leeren
Eiern
erzählt
ihr
euch
Fantasiegeschichten,
Ma
che
modi!?
Was
für
Manieren!?
Dimmi
un
po'
che
non
capisco
Sag
mir
mal,
was
ich
nicht
verstehe
Fino
a
ieri
baci
in
bocca,
Bis
gestern
Küsse
auf
den
Mund,
Ora
insulti
sopra
un
disco.
Jetzt
Beleidigungen
auf
einer
Platte.
Altro
che
guerra,
rivoluzioni
e
botte
Mehr
als
Krieg,
Revolutionen
und
Schläge
State
col
morale
a
terra,
depressione,
chiappe
rotte
Ihr
seid
am
Boden,
Depression,
kaputte
Ärsche
Voi
volete
ma
non
sapete
fare
i
pazzi
Ihr
wollt
verrückt
spielen,
aber
ihr
könnt
es
nicht
Voi
credete
ma
v'illudete
di
plagiare
i
miei
ragazzi
Ihr
glaubt,
aber
ihr
täuscht
euch,
wenn
ihr
denkt,
meine
Jungs
zu
plagiieren
Pupazzi,
vi
fa
male
stare
troppo
sull'Atari
Puppen,
es
tut
euch
weh,
zu
viel
am
Atari
zu
hängen
Questa
è
musica&cultura,
e
non
Guerre
Stellari
Das
ist
Musik
& Kultur,
und
nicht
Star
Wars
Cumpari,
riflettete
e
meditate:
Kumpel,
denkt
nach
und
meditiert:
Io
tengo
mazzate
su
mazzate
contro
cazzate
su
cazzate.
Ich
habe
Schläge
über
Schläge
gegen
Scheiße
über
Scheiße.
E
yo,
vengo
fuori
da
un
cielo
buio,
Und
yo,
ich
komme
aus
einem
dunklen
Himmel,
Alla
ricerca
dell'ago
nel
pagliaio,
Auf
der
Suche
nach
der
Nadel
im
Heuhaufen,
Sempre
più
forte
da
gennaio
a
gennaio
riappaio
Immer
stärker
von
Januar
zu
Januar
erscheine
ich
wieder
Col
grand-funk
nel
bagagliaio.
Mit
dem
Grand-Funk
im
Kofferraum.
E
yo,
vengo
fuori
da
un
cielo
buio,
Und
yo,
ich
komme
aus
einem
dunklen
Himmel,
Alla
ricerca
dell'ago
nel
pagliaio,
Auf
der
Suche
nach
der
Nadel
im
Heuhaufen,
Sempre
più
forte
da
gennaio
a
gennaio
riappaio
Immer
stärker
von
Januar
zu
Januar
erscheine
ich
wieder
Col
grand-funk
nel
bagagliaio.
Mit
dem
Grand-Funk
im
Kofferraum.
Taglio
corto,
forse
ho
torto,
ma
non
li
sopporto
Ich
mache
es
kurz,
vielleicht
liege
ich
falsch,
aber
ich
kann
sie
nicht
ertragen
Me
stesso
supporto,
decido
io
l'importo
Ich
unterstütze
mich
selbst,
ich
bestimme
den
Betrag
Nel
mio
reparto
trombo
gli
arrivisti
In
meiner
Abteilung
vögle
ich
die
Aufsteiger
Si
vendono
la
mamma
per
avere
i
primi
posti
Sie
verkaufen
ihre
Mütter,
um
die
ersten
Plätze
zu
bekommen
Egoisti
ridicoli
Lächerliche
Egoisten
C'è
bisogno
di
braccianti
agricoli
nei
secoli
dei
secoli
Wir
brauchen
Landarbeiter
in
alle
Ewigkeit
Più
sostanza,
costanza
conoscienza
Mehr
Substanz,
Beständigkeit,
Wissen
La
mia
missione
è
farti
venire
l'esame
di
coscienza
Meine
Mission
ist
es,
dir
ein
schlechtes
Gewissen
zu
machen
E
pensa,
c'è
pure
chi
tace
e
non
ha
voce
Und
denk
mal,
es
gibt
sogar
welche,
die
schweigen
und
keine
Stimme
haben
Quando
Hitler
si
mette
a
fare
un
pezzo
sulla
pace
Wenn
Hitler
anfängt,
einen
Song
über
Frieden
zu
machen
Mi
dispiace
non
la
bevo
Tut
mir
leid,
das
kaufe
ich
dir
nicht
ab
Papale
papale:
dalle
palle
ti
levo
Klartext,
Klartext:
Ich
entferne
dich
von
meinen
Eiern
E
yo,
vengo
fuori
da
un
cielo
buio,
Und
yo,
ich
komme
aus
einem
dunklen
Himmel,
Alla
ricerca
dell'ago
nel
pagliaio,
Auf
der
Suche
nach
der
Nadel
im
Heuhaufen,
Sempre
più
forte
da
gennaio
a
gennaio
riappaio
Immer
stärker
von
Januar
zu
Januar
erscheine
ich
wieder
Col
grand-funk
nel
bagagliaio.
Mit
dem
Grand-Funk
im
Kofferraum.
E
yo,
vengo
fuori
da
un
cielo
buio,
Und
yo,
ich
komme
aus
einem
dunklen
Himmel,
Alla
ricerca
dell'ago
nel
pagliaio,
Auf
der
Suche
nach
der
Nadel
im
Heuhaufen,
Sempre
più
forte
da
gennaio
a
gennaio
riappaio
Immer
stärker
von
Januar
zu
Januar
erscheine
ich
wieder
Col
grand-funk
nel
bagagliaio.
Mit
dem
Grand-Funk
im
Kofferraum.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Scattarreggia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.