Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Outside
Wir sind draußen
Im
like
we
outside
tonight
Might
take
trip
to
the
club
tonight
Ich
denke,
wir
sind
heute
Abend
draußen.
Vielleicht
machen
wir
einen
Ausflug
in
den
Club
heute
Nacht.
God
knows
bout
things
i
go
through
I
wanna
be
around
love
tonight
Gott
weiß,
was
ich
alles
durchmache.
Ich
möchte
heute
Nacht
von
Liebe
umgeben
sein.
I
been
deady
on
all
this
42
Tell
me
baby
like
what
you
wanna
do
Ich
war
total
fertig
von
all
diesem
42.
Sag
mir,
Baby,
was
du
machen
möchtest.
It
Look
like
you
could
get
me
in
the
mood,
It's
all
about
Getting
you
in
Tune
Es
sieht
so
aus,
als
könntest
du
mich
in
Stimmung
bringen.
Es
geht
darum,
dich
einzustimmen.
I'm
allergic
to
bullshit
Calling
my
phone
like
who
dis?
Mm
Ich
bin
allergisch
gegen
Bullshit.
Ruf
mich
an
und
frag:
"Wer
ist
das?"
Mm.
I
thought
that
you
knew
this,I
be
all
in
they
face
throwing
dueces
Mm
Ich
dachte,
du
wüsstest
das.
Ich
bin
ihnen
voll
ins
Gesicht
und
werfe
Friedenszeichen.
Mm.
I
know
i
could
prove
it
Can't
fuck
with
hater
refuse
it
mm
Ich
weiß,
ich
könnte
es
beweisen.
Kann
mich
nicht
mit
Hassern
abgeben,
lehne
es
ab.
Mm.
I
been
feeling
real
moody
Had
like
5 shots
now
woosy
uh
Ich
habe
mich
echt
launisch
gefühlt.
Hatte
etwa
5 Shots,
jetzt
bin
ich
duselig,
uh.
I'm
feeling
sauced
no
lie
Turn
my
pain
to
champaigne
whenever
i
want
to
Ich
fühle
mich
beschwipst,
keine
Lüge.
Verwandle
meinen
Schmerz
in
Champagner,
wann
immer
ich
will.
I
got
that
shit
they
could
bump
to,Turk
get
love
when
he
come
thru
Ich
habe
das
Zeug,
das
sie
abfeiern
können.
Turk
bekommt
Liebe,
wenn
er
durchkommt.
Hella
bottles
that
we
run
through
mhmmmm
Haufenweise
Flaschen,
die
wir
leeren,
mhmmmm.
Hookah
popping
in
the
front
too
who
get
it
popping
what
it
come
to
Shisha
raucht
auch
vorne.
Wer
bringt
es
zum
Kochen,
wenn
es
darauf
ankommt?
I'm
out
with
my
amigos
off
the
casamigos
and
we
filling
the
section
Ich
bin
mit
meinen
Amigos
unterwegs,
weg
vom
Casamigos,
und
wir
füllen
den
Bereich.
Good
vibes
only
no
tension
drink
got
me
on
the
fences
Nur
gute
Stimmung,
keine
Spannung.
Der
Drink
bringt
mich
auf
die
Palme.
I'm
too
faded
but
think
i
can
handle
it
Ich
bin
zu
benebelt,
aber
ich
denke,
ich
kann
damit
umgehen.
Imma
monster
off
liquor
and
cannabis
Ich
bin
ein
Monster,
wenn
es
um
Alkohol
und
Cannabis
geht.
Can't
be
stuck
in
the
streets
cause
it's
damaging
Kann
nicht
auf
der
Straße
hängen
bleiben,
weil
es
schädlich
ist.
I
go
ghost
then
I'm
bringing
the
phantom
in
Ich
verschwinde
und
dann
bringe
ich
den
Phantom
rein.
Slide
thru
in
a
mclaren
now
i
got
em
staring
pull
up
on
me
Gleite
in
einem
McLaren
vorbei,
jetzt
starren
sie
mich
an,
fahren
an
mir
vor.
Got
tired
of
the
camera
they
like
what
I'm
wearing
the
drip
on
me
Hatte
genug
von
der
Kamera,
sie
mögen,
was
ich
trage,
den
Style
an
mir.
Pull-up
with
bottles
on
the
rocks,
Can't
see
the
time
on
the
clock
Fahre
vor
mit
Flaschen
on
the
rocks.
Kann
die
Zeit
auf
der
Uhr
nicht
sehen.
Can't
be
stuck
in
the
house
today,
Feel
like
standing
on
the
couch
today
Kann
heute
nicht
im
Haus
festsitzen.
Habe
Lust,
heute
auf
der
Couch
zu
stehen.
Im
like
we
outside
tonight
Might
take
trip
to
the
club
tonight
Ich
denke,
wir
sind
heute
Abend
draußen.
Vielleicht
machen
wir
einen
Ausflug
in
den
Club
heute
Nacht.
God
knows
bout
things
i
go
through
I
wanna
be
around
love
tonight
Gott
weiß,
was
ich
alles
durchmache.
Ich
möchte
heute
Nacht
von
Liebe
umgeben
sein.
I
been
deady
on
all
this
42
Tell
me
baby
like
what
you
wanna
do
Ich
war
total
fertig
von
all
diesem
42.
Sag
mir,
Baby,
was
du
machen
möchtest.
It
Look
like
you
could
get
me
in
the
mood,
It's
all
about
Getting
you
in
Tune
Es
sieht
so
aus,
als
könntest
du
mich
in
Stimmung
bringen.
Es
geht
darum,
dich
einzustimmen.
I'm
allergic
to
bullshit
Calling
my
phone
like
who
dis?
Mm
Ich
bin
allergisch
gegen
Bullshit.
Ruf
mich
an
und
frag:
"Wer
ist
das?"
Mm.
I
thought
that
you
knew
this,I
be
all
in
they
face
throwing
dueces
Mm
Ich
dachte,
du
wüsstest
das.
Ich
bin
ihnen
voll
ins
Gesicht
und
werfe
Friedenszeichen.
Mm.
I
know
i
could
prove
it
Can't
fuck
with
hater
refuse
it
mm
Ich
weiß,
ich
könnte
es
beweisen.
Kann
mich
nicht
mit
Hassern
abgeben,
lehne
es
ab.
Mm.
I
been
feeling
real
moody
Had
like
5 shots
now
woosy
uh
Ich
habe
mich
echt
launisch
gefühlt.
Hatte
etwa
5 Shots,
jetzt
bin
ich
duselig,
uh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Moore Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.