MERNO - OLD ME - перевод текста песни на немецкий

OLD ME - Turkish Executionerперевод на немецкий




OLD ME
OLD ME
A lot of things are meant to stay in the dark
Viele Dinge sind dazu bestimmt, im Dunkeln zu bleiben
The old me trynna creep back up
Das alte Ich versucht wieder hochzukriechen
The old me trynna come back
Das alte Ich versucht zurückzukommen
Around yea been living fast like
Herum, ja, ich lebe schnell wie
A drag race counting the blues
Ein Drag Race, ich zähle die Blues
In the rave
Im Rave
Running threw the fields
Ich renne durch die Felder
Praying for better days look at what
Ich bete für bessere Tage, schau dir an, was
I've become living in the shadows
Ich geworden bin, ich lebe im Schatten
Every Step is concealed we are not at all alike
Jeder Schritt ist verborgen, wir sind überhaupt nicht gleich
Only talking what I've done talking shit is very unlikely
Ich rede nur über das, was ich getan habe, Scheiße reden ist sehr unwahrscheinlich
Been flipping the pages looking for the answers
Ich habe die Seiten umgeblättert und nach Antworten gesucht
She been looking to ride out in the all black coupes
Sie sucht danach, in den schwarzen Coupes mitzufahren
She been looking to make a movie
Sie sucht danach, einen Film zu drehen
Call it motion Pictures
Nenn es Bewegtbilder
Moving from the back of the line to the front
Ich bewege mich von der hinteren Reihe an die Spitze
I deter from speaking on my past for yet it feels
Ich scheue mich davor, über meine Vergangenheit zu sprechen, aber es fühlt sich an
Like a void and I'd be ashamed to get
Wie eine Leere und ich würde mich schämen, wieder
Stuck again I let my emotions get the
Festzustecken. Ich lasse meine Emotionen die
Best of me like a sitting duck
Oberhand gewinnen, wie eine sitzende Ente
Hearts been frozen
Das Herz ist gefroren
Living in the moment taking it all
Ich lebe im Moment und nehme alles
In small doses played myself like a rag doll
In kleinen Dosen, ich habe mich selbst wie eine Lumpenpuppe gespielt
On some real shit never have I felt
Im Ernst, ich habe mich noch nie so
So broken looking in threw the broken mirrors
Gebrochen gefühlt, ich schaue durch die zerbrochenen Spiegel
Living in different cycles album
Ich lebe in verschiedenen Zyklen, Album
After album single after single
Nach Album, Single nach Single
I'm too far gone to turn back and quit now
Ich bin zu weit gegangen, um umzukehren und aufzugeben
A bit of everything to help ease the pain
Ein bisschen von allem, um den Schmerz zu lindern
I'm working as hard as I can but shit I'm still probably not
Ich arbeite so hart, wie ich kann, aber ich bin wahrscheinlich immer noch nicht
Reimbursable
Erstattungsfähig
A lot of things are mean't to stay in the dark
Viele Dinge sind dazu bestimmt, im Dunkeln zu bleiben
The old me trynna creep back up
Das alte Ich versucht wieder hochzukriechen
The old me trynna come back
Das alte Ich versucht zurückzukommen
Around yea been living fast like a drag race
Herum, ja, ich lebe schnell wie ein Drag Race
A lot of things are meant to stay in the dark
Viele Dinge sind dazu bestimmt, im Dunkeln zu bleiben
The old me trynna creep back up
Das alte Ich versucht wieder hochzukriechen
The old me trynna come back
Das alte Ich versucht zurückzukommen
Around yea been living fast like
Herum, ja, ich lebe schnell wie
A drag race counting the blues
Ein Drag Race, ich zähle die Blues
In the rave
Im Rave





Авторы: Arafat Akhmadovich Khasratov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.