Текст и перевод песни Turma do Pagode - Ainda é Tempo pra Ser Feliz / Fogueira de uma Paixão / Zé do Caroço (feat. Leci Brandão) [Ao Vivo]
Vem
pros
meus
braços,
meu
amor,
meu
acalanto
Приходит
за
мои
руки,
моя
любовь,
моя
acalanto
Leva
esse
pranto
pra
bem
longe
de
nós
dois
Ведет
этот
вопль
ты
далеко
от
нас
обоих
Não
deixe
nada
pra
depois
Не
оставляйте
ничего
на
потом
É
a
saudade
que
me
diz
- Это
ты,
который
говорит
мне,
Que
ainda
é
tempo
pra
viver
feliz
Что
еще
есть
время,
чтобы
жить
счастливо
Me
cansei
de
ficar
mudo
Я
устал
молчать
Sem
tentar,
sem
falar
Не
пытаясь,
не
говоря
уже
о
Mas
não
posso
deixar
tudo
como
está
Но
я
не
могу
оставить
все
как
есть
Tô
vivendo
por
viver
Я
живу,
чтобы
жить
Tô
cansada
de
chorar
Я
устала
плакать
Eu
não
sei
o
que
fazer
Я
не
знаю,
что
делать
Você
tem
que
me
ajudar
Ты
должен
мне
помочь
Tá
difícil
esquecer
Тут
трудно
забыть
Impossível
não
lembrar
você
Нельзя
не
вспомнить
о
вас
Você,
como
está?
Вы,
как
вы?
Com
o
fim
do
nosso
amor
С
конца
нашей
любви
Eu
também
tô
por
aí
Я
тоже
вчера
там
Já
não
sei
pra
onde
vou
Уже
не
знаю,
куда
я
иду
Quantas
noites
sem
dormir
Сколько
ночей
без
сна
Alivia
minha
dor
Облегчи
мою
боль
E
me
faça,
por
favor,
sorrir
И
мне
сделайте,
пожалуйста,
улыбаться
Vem
pros
meus
braços,
meu
amor,
meu
acalanto
Приходит
за
мои
руки,
моя
любовь,
моя
acalanto
Leva
esse
pranto
pra
bem
longe
de
nós
dois
Ведет
этот
вопль
ты
далеко
от
нас
обоих
Não
deixe
nada
pra
depois
Не
оставляйте
ничего
на
потом
É
a
saudade
que
me
diz
- Это
ты,
который
говорит
мне,
Que
ainda
é
tempo
pra
viver
feliz
Что
еще
есть
время,
чтобы
жить
счастливо
Vem
pros
meus
braços,
meu
amor,
meu
acalanto
Приходит
за
мои
руки,
моя
любовь,
моя
acalanto
Leva
esse
pranto
pra
bem
longe
de
nós
dois
Ведет
этот
вопль
ты
далеко
от
нас
обоих
Não
deixe
nada
pra
depois
Не
оставляйте
ничего
на
потом
É
a
saudade
que
me
diz
- Это
ты,
который
говорит
мне,
Que
ainda
é
tempo
pra
viver
feliz
Что
еще
есть
время,
чтобы
жить
счастливо
E
nesse
vai
ou
não
vai
И
в
этом,
будет
или
не
будет
Fiquei
meio
sem
direção
Я
через
не
направление
Cometa
que
passou
bem
longe
Делайте,
что
прошло
далеко
Dos
olhos
da
multidão
Глаз
от
толпы
Se
fez
manhã,
dormi
Если
сделали
утром,
я
спал
Mas
antes
eu
senti
Но,
прежде
чем
я
чувствовал
Você
tocar
em
mim
Вы
касаетесь
меня
Mas
já
não
dava
não
Но
уже
не
мог
не
Se
fez
manhã,
dormi
Если
сделали
утром,
я
спал
Mas
antes
eu
senti
Но,
прежде
чем
я
чувствовал
Você
tocar
em
mim
Вы
касаетесь
меня
Mas
já
não
dava
não
Но
уже
не
мог
не
Todos
os
galos
cantaram
(Eu
sonhei)
Все
петухи
пели
(Я
мечтал)
Todas
as
chuvas
caíram
(Com
você)
Все
дожди
упали
(С
вы)
Todos
os
galos
brigaram
(E
nem
quis)
Все
петухи
поссорились
(И
даже
не
хотел)
Todos
os
ovos
frigiram
(Acordar)
Все
яйца
frigiram
(Проснуться)
Todas
as
camas
rangeram
(Sonho
bom)
Все
кровати
rangeram
(хороший
Сон)
Seu
corpo
nu
só
dormia
(De
sonhar)
Его
обнаженное
тело,
только
спал
(мечтать)
Ao
lado
o
meu
fervilhava
(Mas
amor)
Рядом
мой
кипел
(Но
любовь)
Na
madrugada
tão
fria
(Deixa
estar)
На
рассвете
так
холодно
(пусть)
Sem
saber
se
lhe
acordava
(Eu
sonhei)
Интересно
ли
вам
будили
(Я
мечтал)
Ou
se
eu
lhe
possuía
(E
não
foi)
Или,
если
я
обладал
(И
не
было)
Mais
que
você
eu
sonhava
(Sonho
em
vão)
Более,
что
вы
я
мечтал
(Мечтаю
напрасно)
Pois
no
seu
sonho
eu
queria
(Padeci)
Ибо
в
вашей
мечты
я
хотел
(Padeci)
Ter
com
você
uma
vaga
(Ilusão)
Иметь
с
собой
волна
(Иллюзия)
No
leito
que
se
ilumina
В
постели,
которая
освещает
Com
a
fogueira
de
uma
paixão
С
костра
страсти
Aí
tá
certo
Вот
я
уверен,
Não
para
por
aí
não
viu
Не,
чтобы
там
не
увидел
Tem
mais,
quer
ver
Имеет
более,
хочет
видеть
Vamo'
agitar
um
pouquinho,
assim
Пойдем'
встряхнуть
немного,
так
Lelelelê
lelelelelelelelelê
Lelelelê
lelelelelelelelelê
Lelelelê
lelelelelelelelelê
Lelelelê
lelelelelelelelelê
No
serviço
de
auto-falante
В
службе
динамик
Do
morro
do
Pau
da
Bandeira
Морро
Pau
da
Bandeira
Quem
avisa
é
o
Zé
do
Caroço
Кто
предупреждает,
это
Джо
Косточек
Que
amanhã
vai
fazer
alvoroço
Что
завтра
будет
шум
Alertando
a
favela
inteira
Предупреждая
фавелы
весь
Ah
como
eu
queria
que
fosse
em
Mangueira
Ах,
как
я
хотел,
что
бы
в
Шланг
Que
existisse
outro
Zé
do
Caroço
(Caroço,
caroço)
Если
бы
существовал
другой
Джо
стержень
(Стержень,
стержень)
Pra
dizer
de
uma
vez
pra
esse
moço
Хочу
сказать
сразу-вот
это
молод
Carnaval
não
é
esse
colosso
Карнавал-это
не
колосс
Minha
escola
é
raiz,
é
Madeira
Моя
школа-это
корень,
Древесина
Mas
é
o
morro
do
Pau
da
Bandeira
Но
это
холм
Палку
Флаг
De
uma
Vila
Isabel
verdadeira
От
Vila
Isabel
истинной
E
o
Zé
do
caroço
trabalha
И
Джо
косточек
работает
E
o
Zé
do
caroço
batalha
И
Джо
косточек
бой
E
que
malha
o
preço
da
feira
И
что
сетка
цена
проведения
E
na
hora
que
a
televisão
brasileira
И
в
то
время,
когда
телевизор
бразильской
Distrai
minha
gente
com
a
sua
novela
Отвлекает
свой
народ
с
его
романом
É
que
o
Zé
põe
a
boca
no
mundo
В
том,
что
Джо
кладет
в
рот
в
мире
É
que
faz
um
discurso
profundo
Что
делает
речь
глубоком
Ele
quer
ver
o
bem
da
favela
Он
хочет
видеть,
а
фавелы
Está
nascendo
um
novo
líder
Рождается
новый
лидер
No
morro
do
Pau
da
Bandeira
На
холм
Pau
da
Bandeira
Está
nascendo
um
novo
líder
Рождается
новый
лидер
No
morro
do
Pau
da
Bandeira
На
холм
Pau
da
Bandeira
No
morro
do
Pau
da
Bandeira
На
холм
Pau
da
Bandeira
No
morro
do
Pau
da
Bandeira
На
холм
Pau
da
Bandeira
Lelelelê
lelelelelelelelelê
Lelelelê
lelelelelelelelelê
Lelelelê
lelelelelelelelelê
Lelelelê
lelelelelelelelelê
Lelelelê
lelelelelelelelelê
Lelelelê
lelelelelelelelelê
Lelelelê
lelelelelelelelelê
Lelelelê
lelelelelelelelelê
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: arlindo cruz, luiz carlos da vila, acyr marques, sombra, leci brandão, sombrinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.