Turma do Pagode - Nosso grito - ao vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Turma do Pagode - Nosso grito - ao vivo




Nosso grito - ao vivo
Our cry - live
Caramelo! (Opa)
Caramelo! (Oops)
difícil pra todo o mundo
Things are tough for everyone
Mas não podemos desistir, jamais
But we can't give up, ever
Desistir jamais
Give up, never
Por isso que a gente vai cantar juntinho
That's why we're going to sing together
Pra ficar melhor (Legal)
To make things better (Nice)
Vamo' nessa
Let's go
E quem souber pode ajudar
And if you can, help out
Se liga na nossa história, vou contar
Listen to our story, I'll tell you
Você não quer mais amar
You don't want to love anymore
Sem rumo sem direção
You're lost, without direction
Se encontra perdido no cais
Feeling lost on the pier
Querendo encontrar solução
Wanting to find a solution
Amigo não se entregar
Friend, don't give up
Eu sei ruim de aguentar
I know it's hard to take
Mas Deus aqui pra ajudar
But God is here to help
Não deixe esse barco afundar
Don't let this boat sink
Êta vida, êta vida de cão
Oh, this terrible life
A gente ri, a gente chora
We laugh, we cry
A gente abre o coração
We open our hearts
Êta vida, êta vida de cão
Oh, this terrible life
A gente têm mais que lutar
We have to fight
Seguir a nossa diretriz
Follow our path
Sonhar e tentar ser feliz
Dream and try to be happy
Viver pra cantar e sorrir
Live to sing and smile
É hora da gente assumir
It's time for us to take responsibility
É hora de darmos as mãos
It's time to join hands
Do negro ao branco se unir
From black to white, let's unite
Grintando numa razão
Shouting together for one reason
Êta vida, êta vida de cão
Oh, this terrible life
A gente ri, a gente chora
We laugh, we cry
A gente abre o coração, coração
We open our hearts, hearts
Êta vida, êta vida de cão
Oh, this terrible life
Êta vida de cão
This terrible life
Você não quer mais amar
You don't want to love anymore
Sem rumo sem direção
You're lost, without direction
Se encontra perdido no cais
Feeling lost on the pier
Querendo encontrar solução
Wanting to find a solution
Vizinho não se entregar
Neighbor, don't give up
Eu sei ruim de aguentar
I know it's hard to take
Mas Deus aqui pra ajudar
But God is here to help
Não deixe esse barco afundar
Don't let this boat sink
Êta vida, êta vida de cão
Oh, this terrible life
A gente ri, a gente chora
We laugh, we cry
A gente abre o coração
We open our hearts
Êta vida, êta vida de cão
Oh, this terrible life
A gente têm mais que lutar
We have to fight
Seguir a nossa diretriz
Follow our path
Sonhar e tentar ser feliz
Dream and try to be happy
Viver pra cantar e sorrir
Live to sing and smile
É hora da gente assumir
It's time for us to take responsibility
É hora de darmos as mãos
It's time to join hands
Do negro ao branco se unir
From black to white, let's unite
Cantando numa razão
Singing together for one reason
Êta vida, êta vida de cão
Oh, this terrible life
A gente ri, a gente chora
We laugh, we cry
A gente abre o coração
We open our hearts
Êta vida, êta vida de cão
Oh, this terrible life
A gente ri, a gente chora
We laugh, we cry
A gente abre o coração
We open our hearts
É meu cumpadi' você disse
My friend, what you said
E é verdade, está comprovado
And it's true, it's been proven
A galera cantando junto
The audience singing together
Não tem problema nenhum
There's no problem at all
Cantando fica muito melhor meu querido
It's much better when we sing together, my dear
Fica mais gostozinho (Fica não?)
It's more fun (Isn't it?)
Vamo' ver de novo
Let's see again
Vamo' ver se essa galera sabe cantar direitinho?
Let's see if this audience can sing properly?
Vamo' jogar, jogar geral
Let's try, try, everyone
Quero ouvir, quero ouvir
I want to hear, I want to hear
Canta aí, canta
Sing it, sing it
(Êta vida, êta vida de cão)
(Oh, this terrible life)
Que isso! (É!)
Wow! (Yes!)





Авторы: Andre Renato De Oliveira, Jalcireno Fontoura De Oliveira, Jefferson De Freitas Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.