Turma do Pagode - Placa de Perigo (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Turma do Pagode - Placa de Perigo (Ao Vivo)




Placa de Perigo (Ao Vivo)
Danger Sign (Live)
Eu não entendo como isso aconteceu
I don't understand how this happened
Eu não sabia que era de um amigo meu
I didn't know you were my friend's
E fiz de tudo pra tentar te respeitar
And I did everything to try to respect you
Mas não deu, não valeu
But it didn't work, it wasn't worth it
Estava escrito que isso ia complicar
It was written that this would complicate things
Não era o caso, não tinha como acabar
It wasn't the case, there was no way to end it
Eu não sei como eu fui me apaixonar
I don't know how I fell in love
Mas não deu, aconteceu
But it didn't work, it happened
Troca de olhares um ao outro sem parar
Exchanging glances with each other without stopping
Eu dando um jeito de tentar me esquivar
I find a way to try to avoid you
Você me olha e outra vez perco o sentido e a razão
You look at me and once again I lose my sense and reason
É tentação
It's a temptation
Me diz agora como é que vou fazer
Tell me now what I'm going to do
Se vou pra cima ou melhor nem se envolver
If I'm going to go for it or better not get involved
Esse alvoroço todo é você que tem que resolver
This whole commotion is up to you to resolve
Porque não me avisou que estava com alguém
Why didn't you tell me you were with someone
Agora embolou, me apaixonei também
Now it's all messed up, I've fallen in love too
E o pior de tudo é que ele é meu amigo
And worst of all, he's my friend
Você devia vir com placa de perigo
You should come with a danger sign
Diz agora se é ele ou eu, porque
Tell me now if it's him or me, because
To a ponto de enlouquecer
I'm about to go crazy
Porque não me avisou que estava com alguém
Why didn't you tell me you were with someone
Agora embolou, me apaixonei também
Now it's all messed up, I've fallen in love too
E o pior de tudo é que ele é meu amigo
And worst of all, he's my friend
Você devia vir com placa de perigo
You should come with a danger sign
Diz agora se é ele ou eu, porque
Tell me now if it's him or me, because
Eu não entendo como isso aconteceu
I don't understand how this happened
Eu não sabia que era de um amigo meu
I didn't know you were my friend's
E fiz de tudo pra tentar te respeitar
And I did everything to try to respect you
Mas não deu, não valeu
But it didn't work, it wasn't worth it
Estava escrito que isso ia complicar
It was written that this would complicate things
Não era o caso, não tinha como acabar
It wasn't the case, there was no way to end it
Eu não sei como eu fui me apaixonar
I don't know how I fell in love
Mas não deu, aconteceu
But it didn't work, it happened
Troca de olhares um ao outro sem parar
Exchanging glances with each other without stopping
Eu dando um jeito de tentar me esquivar
I find a way to try to avoid you
Você me olha e outra vez perco o sentido e a razão
You look at me and once again I lose my sense and reason
É tentação
It's a temptation
Me diz agora como é que vou fazer
Tell me now what I'm going to do
Se vou pra cima ou melhor nem se envolver
If I'm going to go for it or better not get involved
Esse alvoroço todo é você que tem que resolver
This whole commotion is up to you to resolve
Porque não me avisou que estava com alguém
Why didn't you tell me you were with someone
Agora embolou, me apaixonei também
Now it's all messed up, I've fallen in love too
E o pior de tudo é que ele é meu amigo
And worst of all, he's my friend
Você devia vir com placa de perigo
You should come with a danger sign
Diz agora se é ele ou eu, porque
Tell me now if it's him or me, because
To a ponto de enlouquecer
I'm about to go crazy
Porque não me avisou que estava com alguém
Why didn't you tell me you were with someone
Agora embolou, me apaixonei também
Now it's all messed up, I've fallen in love too
E o pior de tudo é que ele é meu amigo
And worst of all, he's my friend
Você devia vir com placa de perigo
You should come with a danger sign
Diz agora se é ele ou eu, porque
Tell me now if it's him or me, because





Авторы: HENRIQUE DOS SANTOS NETO, AROLDO DE SOUZA ARAUJO, DANILO HOLANDA FARIA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.