Текст и перевод песни Turma do Pagode - Vale tudo - ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vale tudo - ao vivo
Всё ради тебя - вживую
Assim,
assim
Вот
так,
вот
так
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Mãozinha
pra
cima
na
palma
da
mão,
vem!
Ручки
вверх,
ладошками
вместе,
давай!
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Vim
te
entregar
meu
coração
Пришел
отдать
тебе
свое
сердце.
Não
sabe
o
tamanho
da
paixão
Ты
не
представляешь,
насколько
сильна
моя
любовь,
Que
eu
tenho
guardado
pra
te
dar
Которую
я
храню,
чтобы
подарить
тебе.
Pode
ser
surpresa
pra
você
Пусть
это
будет
сюрпризом
для
тебя.
Já
não
dava
mais
pra
segurar
Я
больше
не
мог
сдерживать
Essa
vontade
louca
de
te
amar
Это
безумное
желание
любить
тебя.
Você
pode
pensar
que
isso
tudo
é
conversa
fiada
Ты
можешь
подумать,
что
все
это
пустые
слова,
Que
eu
sou
só
mais
um
com
esse
papo
de
amo
você
Что
я
просто
еще
один
с
этими
разговорами
о
любви.
Escondi
aqui
dentro
do
peito
pra
não
assustá-la
Я
спрятал
это
в
своей
груди,
чтобы
не
напугать
тебя.
Eu
podia
dizer
a
verdade
e
você
não
entender
Я
мог
бы
сказать
правду,
но
ты
бы
не
поняла.
Mas
agora
que
eu
já
te
falei
Но
теперь,
когда
я
тебе
сказал,
Vale
tudo
pra
ficar
com
você
Я
готов
на
все,
чтобы
быть
с
тобой.
Pode
vir
sem
medo
Иди
ко
мне
без
страха,
Que
não
vai
se
arrepender
Ты
не
пожалеешь.
Mas
agora
que
eu
já
te
falei
Но
теперь,
когда
я
тебе
сказал,
Vale
tudo
pra
ficar
com
você
Я
готов
на
все,
чтобы
быть
с
тобой.
Pode
vir
sem
medo
Иди
ко
мне
без
страха,
Que
não
vai
se
arrepender
Ты
не
пожалеешь.
Mãozinha
pra
cima
na
palma
da
mão
e
vem
Ручки
вверх,
ладошками
вместе,
и
давай!
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Vim
te
entregar
meu
coração
Пришел
отдать
тебе
свое
сердце.
Não
sabe
o
tamanho
da
paixão
Ты
не
представляешь,
насколько
сильна
моя
любовь,
Que
eu
tenho
guardado
pra
te
dar
Которую
я
храню,
чтобы
подарить
тебе.
Pode
ser
surpresa
pra
você
Пусть
это
будет
сюрпризом
для
тебя.
Já
não
dava
mais
pra
segurar
Я
больше
не
мог
сдерживать
Essa
vontade
louca
de
te
amar
Это
безумное
желание
любить
тебя.
Você
pode
pensar
que
isso
tudo
é
conversa
fiada
Ты
можешь
подумать,
что
все
это
пустые
слова,
Que
eu
sou
só
mais
um
com
esse
papo
de
amo
você
Что
я
просто
еще
один
с
этими
разговорами
о
любви.
Escondi
aqui
dentro
do
peito
pra
não
assustá-la
Я
спрятал
это
в
своей
груди,
чтобы
не
напугать
тебя.
Eu
podia
dizer
a
verdade
e
você
não
entender
Я
мог
бы
сказать
правду,
но
ты
бы
не
поняла.
Mas
agora
que
eu
já
te
falei
Но
теперь,
когда
я
тебе
сказал,
Vale
tudo
pra
ficar
com
você
Я
готов
на
все,
чтобы
быть
с
тобой.
Pode
vir
sem
medo
Иди
ко
мне
без
страха,
Que
não
vai
se
arrepender
Ты
не
пожалеешь.
Mas
agora
que
eu
já
te
falei
Но
теперь,
когда
я
тебе
сказал,
Vale
tudo
pra
ficar
com
você
Я
готов
на
все,
чтобы
быть
с
тобой.
Pode
vir
sem
medo
Иди
ко
мне
без
страха,
Que
não
vai
se
arrepender
Ты
не
пожалеешь.
Mas
agora
que
eu
já
te
falei
Но
теперь,
когда
я
тебе
сказал,
Vale
tudo
pra
ficar
com
você
Я
готов
на
все,
чтобы
быть
с
тобой.
Pode
vir
sem
medo
Иди
ко
мне
без
страха,
Que
não
vai
se
arrepender
Ты
не
пожалеешь.
Mas
agora
que
eu
já
te
falei
Но
теперь,
когда
я
тебе
сказал,
Vale
tudo
pra
ficar
com
você
Я
готов
на
все,
чтобы
быть
с
тобой.
Pode
vir
sem
medo
Иди
ко
мне
без
страха,
Que
não
vai
se
arrepender
Ты
не
пожалеешь.
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Por
você
vale
tudo
Ради
тебя
на
все
готов,
Vale
tudo
pra
ficar
com
você
Готов
на
все,
чтобы
быть
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costa Felipe Da Silva, Ferreira Leandro Silva De Souza, De Souza Silva Marcelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.