Текст и перевод песни Turma do Pagode - Você Podia (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Podia (Ao Vivo)
Ты могла бы (Ao Vivo)
Eu
não
sei
porque
você
Не
знаю,
зачем
ты
Ligou
pra
saber
de
mim
Позвонила
узнать
обо
мне.
Quem
te
deu
meu
telefone
Кто
дал
тебе
мой
номер?
Já
te
contou
tudo
Уже
рассказал
тебе
всё,
Como
estou
enfim
Как
я
живу
теперь.
Tive
que
recomeçar
Мне
пришлось
начать
всё
сначала.
Me
afastar
foi
tão
ruim
Расставание
было
таким
тяжёлым.
Nunca
mais
ouvi
seu
nome
Я
больше
не
слышал
твоего
имени.
Foi
a
melhor
forma,
eu
preferi
assim
Это
был
лучший
выход,
я
предпочёл
так.
E
agora
me
diz
И
теперь
скажи
мне,
O
que
quer
que
eu
diga
pra
você
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал?
Que
eu
não
consegui
te
esquecer
Что
я
не
смог
тебя
забыть?
Que
por
mim
você
pode
voltar
Что
я
был
бы
не
против,
если
бы
ты
вернулась?
E
falo
o
que
aqui
И
что
я
скажу
здесь?
Que
foi
um
engano
me
envolver
Что
связаться
с
тобой
было
ошибкой?
Nem
se
eu
quisesse
enlouquecer
Даже
если
бы
я
хотел
сойти
с
ума,
Trocar
tudo
que
tenho
por
"quem
sabe"
Я
бы
не
променял
всё,
что
у
меня
есть,
на
"а
вдруг".
Você
podia
ter
ficado
Ты
могла
бы
остаться.
A
gente
ia
estar
casado
Мы
бы
уже
поженились.
Que
pena,
que
pena
Как
жаль,
как
жаль.
Não
desenterra
esse
passado
Не
вороши
прошлое,
Porque
esse
assunto
é
delicado
Потому
что
эта
тема
деликатная.
Que
pena,
que
pena
Как
жаль,
как
жаль.
Eu
não
sei
porque
você
Не
знаю,
зачем
ты
Ligou
pra
saber
de
mim
Позвонила
узнать
обо
мне.
Quem
te
deu
meu
telefone
Кто
дал
тебе
мой
номер?
Já
te
contou
tudo
Уже
рассказал
тебе
всё,
Como
estou
enfim
Как
я
живу
теперь.
Tive
que
recomeçar
Мне
пришлось
начать
всё
сначала.
Me
afastar
foi
tão
ruim
Расставание
было
таким
тяжёлым.
Nunca
mais
ouvi
seu
nome
Я
больше
не
слышал
твоего
имени.
Foi
a
melhor
forma,
eu
preferi
assim
Это
был
лучший
выход,
я
предпочёл
так.
E
agora
me
diz
И
теперь
скажи
мне,
O
que
quer
que
eu
diga
pra
você
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал?
Que
eu
não
consegui
te
esquecer
Что
я
не
смог
тебя
забыть?
Que
por
mim
você
pode
voltar
Что
я
был
бы
не
против,
если
бы
ты
вернулась?
E
falo
o
que
aqui
И
что
я
скажу
здесь?
Que
foi
um
engano
me
envolver
Что
связаться
с
тобой
было
ошибкой?
Nem
se
eu
quisesse
enlouquecer
Даже
если
бы
я
хотел
сойти
с
ума,
Trocar
tudo
que
tenho
por
"quem
sabe"
Я
бы
не
променял
всё,
что
у
меня
есть,
на
"а
вдруг".
Você
podia
ter
ficado
Ты
могла
бы
остаться.
A
gente
ia
estar
casado
Мы
бы
уже
поженились.
Que
pena,
que
pena
Как
жаль,
как
жаль.
Não
desenterra
esse
passado
Не
вороши
прошлое,
Porque
esse
assunto
é
delicado
Потому
что
эта
тема
деликатная.
Que
pena,
que
pena,
que
pena
Как
жаль,
как
жаль,
как
жаль.
Você
podia
ter
ficado
Ты
могла
бы
остаться.
A
gente
ia
estar
casado
Мы
бы
уже
поженились.
Que
pena,
que
pena
Как
жаль,
как
жаль.
Não
desenterra
esse
passado
Не
вороши
прошлое,
Porque
esse
assunto
é
delicado
Потому
что
эта
тема
деликатная.
Que
pena,
que
pena
Как
жаль,
как
жаль.
Quero
ouvir
Хочу
услышать.
Se
eu
pudesse
controlar
o
tempo
Если
бы
я
мог
управлять
временем,
Eu
faria
tudo
diferente
Я
бы
всё
сделал
по-другому.
Que
pena,
que
pena
Как
жаль,
как
жаль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tiago alexandre, marcelinho tdp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.