Текст и перевод песни Turmion Kätilöt - Vihko
Kun
hiljaisuudessa
muistelen
mennyttä
elämäämme
When
in
silence
I
remember
our
past
life
Sen
polkua
jonka
virrellä
kasvoivat
ruusut
tummat
Its
path
on
which
dark
roses
grew
with
a
hymn
Niistä
rinnoillesi
sidon
surun
seppeleen
From
them
I
tie
a
wreath
of
sorrow
on
your
breasts
Sen
mukaasi
laitan
kera
tuhansien
kyynelten
I
put
it
on
you
with
thousands
of
tears
Tunsin
kuinka
sydän
löi
kovempaa
I
felt
how
my
heart
beat
harder
Oletko
siellä
varjoissa
jossain
Are
you
there
in
the
shadows
somewhere
Muistojen
tuulet
kuiskailee
Winds
of
memories
whisper
Pimeydessä
lauseiksi
muuttuu
In
darkness
turns
into
sentences
Kuvittelen
sinut
jäiseen
ikkunaan
I
imagine
you
in
an
icy
window
En
uskalla
hengittää,
kasvojasi
koskettaa
I
don't
dare
to
breathe,
to
touch
your
face
Rinta
joka
ei
nouse
enää
The
breasts
that
no
longer
rise
Keuhkot
jotka
eivät
hengitä
The
lungs
that
do
not
breathe
Huulet
jotka
eivät
suutele
enää
The
lips
that
no
longer
kiss
Silmät
eivät
koskaan
enää
kiihkosta
pala
The
eyes
no
longer
glow
with
passion
Käsissä
ruumis
liikkumaton
A
lifeless
body
in
the
hands
Yön
tyyneydelle
hävisi
taistelun
The
stillness
of
the
night
lost
its
battle
Sydän
löi
kovempaa
The
heart
beat
faster
Tai
ainakin
luulin
niin
Or
at
least
I
thought
so
Halusin
sen
lyövän
lisää
I
wanted
it
to
beat
more
Oletko
siellä
varjoissa
jossain
Are
you
there
in
the
shadows
somewhere
Muistojen
tuulet
kuiskailee
Winds
of
memories
whisper
Pimeydessä
lauseiksi
muuttuu
In
darkness
turns
into
sentences
Kuvittelen
sinut
jäiseen
ikkunaan
I
imagine
you
in
an
icy
window
En
uskalla
hengittää,
kasvojasi
koskettaa
I
don't
dare
to
breathe,
to
touch
your
face
Sanoit
älä
itke
You
said
don't
cry
Olen
kuollut
vain
hetken
I'm
only
dead
for
a
moment
Pian
kuitenkin
näemme
Soon
we'll
see
each
other
Ja
käteni
kaulaasi
kiedon
And
I'll
put
my
hands
around
your
neck
Yksinäiset
minuutit,
vuosiksi
kääntyvät
Lonely
minutes
turn
into
years
Sinun
kätesi
jälki
sydämessäni
säilyy
The
mark
of
your
hand
remains
in
my
heart
Oletko
siellä
varjoissa
jossain
Are
you
there
in
the
shadows
somewhere
Muistojen
tuulet
kuiskailee
Winds
of
memories
whisper
Pimeydessä
lauseiksi
muuttuu
In
darkness
turns
into
sentences
Kuvittelen
sinut
jäiseen
ikkunaan
I
imagine
you
in
an
icy
window
En
uskalla
hengittää,
kasvojasi
koskettaa
I
don't
dare
to
breathe,
to
touch
your
face
Oletko
siellä
varjoissa
jossain
Are
you
there
in
the
shadows
somewhere
Muistojen
tuulet
kuiskailee
Winds
of
memories
whisper
Pimeydessä
lauseiksi
muuttuu
In
darkness
turns
into
sentences
Kuvittelen
sinut
jäiseen
ikkunaan
I
imagine
you
in
an
icy
window
En
uskalla
hengittää,
kasvojasi
koskettaa
I
don't
dare
to
breathe,
to
touch
your
face
Vihkoon
kirjoitan
viestin
In
my
notebook
I
write
a
message
En
tahdo
irtikään
päästää
I
don't
want
to
let
go
Enkä
unohtaa
koskaan
And
I
will
never
forget
En
tahdo
unohtaa
koskaan
I
will
never
forget
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: petja turunen, janne tolsa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.