Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spend
my
time
daydreaming,
a
routine
void
of
meaning.
Ich
verbringe
meine
Zeit
mit
Tagträumen,
eine
Routine
ohne
Bedeutung.
You
can't
slow
down
when
you're
not
moving
at
all.
Man
kann
nicht
langsamer
werden,
wenn
man
sich
überhaupt
nicht
bewegt.
My
feet
are
nailed
to
the
floor
and
things
have
been
Meine
Füße
sind
am
Boden
festgenagelt
und
die
Dinge
sind
The
same
way
since
I
can
recall.
schon
so,
seit
ich
mich
erinnern
kann.
I
waste
my
time
and
imagine
that
I
haven't
been
stuck
Ich
verschwende
meine
Zeit
und
stelle
mir
vor,
dass
ich
nicht
festgesteckt
habe
For
so
long.
I
wish
that
I
was
less
wrong
about
that.
So
lange.
Ich
wünschte,
ich
läge
damit
weniger
falsch.
Why
can't
I
just
move
along
like
everyone
around
me
Warum
kann
ich
nicht
einfach
weitermachen,
so
wie
alle
um
mich
herum
Seems
to
do,
while
I'm
stuck
here,
exhausted,
trying
es
zu
tun
scheinen,
während
ich
hier
festsitze,
erschöpft
und
versuche,
Desperately
to
rupture
through
the
cage
that
I
feel
I'm
stuck
in?
verzweifelt
den
Käfig
zu
durchbrechen,
in
dem
ich
mich
gefangen
fühle?
I
scream
but
no
one
hears
my
pleading
cry
so
I'll
just
fall
back
asleep
tonight.
Ich
schreie,
aber
niemand
hört
mein
flehendes
Schreien,
also
werde
ich
heute
Nacht
einfach
wieder
einschlafen.
I
don't
know
that
I'll
ever
be
able
to
break
these
shackles
off.
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
jemals
in
der
Lage
sein
werde,
diese
Fesseln
zu
sprengen.
And
I'm
not
sure
if
I
did,
I'd
even
know
which
way
to
walk.
Und
ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich,
wenn
ich
es
täte,
überhaupt
wüsste,
in
welche
Richtung
ich
gehen
sollte.
My
mind
is
growing
weak
and
the
things
around
all
Mein
Verstand
wird
schwach
und
die
Dinge
um
mich
herum
Look
the
same
to
me.
sehen
alle
gleich
für
mich
aus.
Why
can't
I
just
move
along
like
everyone
around
me
Warum
kann
ich
nicht
einfach
weitermachen,
so
wie
alle
um
mich
herum
Seems
to
do,
while
I'm
stuck
here,
exhausted,
trying
es
zu
tun
scheinen,
während
ich
hier
festsitze,
erschöpft
und
versuche,
Desperately
to
rupture
through
the
cage
that
I
feel
I'm
stuck
in?
verzweifelt
den
Käfig
zu
durchbrechen,
in
dem
ich
mich
gefangen
fühle?
I
scream
but
no
one
hears
my
pleading
cry
so
I'll
just
fall
back
asleep
tonight.
Ich
schreie,
aber
niemand
hört
mein
flehendes
Schreien,
also
werde
ich
heute
Nacht
einfach
wieder
einschlafen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dempsey, Casey Getz, Austin Getz, Kyle Kojan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.