Текст и перевод песни Turnover - Temporary Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temporary Love
Временная любовь
It's
such
a
shame
Так
обидно,
The
way
we
lift
ourselves
Как
мы
себя
превозносим
And
tear
each
other
down
И
разрушаем
друг
друга.
We've
all
been
used
Нами
всеми
пользовались,
Soaked
in
a
false
or
temporary
love
Мы
тонули
в
фальшивой
или
временной
любви,
Blemished
and
hung
back
out
Искалеченные,
нас
выставляли
обратно.
Forget
the
most
Забыть
о
самом
Important
things
Главном,
Most
of
the
ones
you
don't
О
том,
за
что
ты
чаще
всего
Get
something
for
Ничего
не
получаешь.
There's
nothing
else
Нет
ничего
Worth
the
time
Более
стоящего.
It
isn't
hard
to
help
Помогать
не
так
уж
сложно.
Is
that
expression
you
wear
Это
выражение,
которое
ты
носишь,
Something
you
take
off
Ты
снимаешь
его,
When
you
are
alone
Когда
остаешься
одна?
Or
is
the
smile
genuine
Или
эта
улыбка
настоящая?
It
can
be
hard
to
tell
Тяжело
сказать,
You're
making
me
believe
it
Ты
заставляешь
меня
верить
в
это.
We
have
to
share
this
love
to
make
it
whole
Мы
должны
разделить
эту
любовь,
чтобы
сделать
ее
полноценной.
Can't
be
the
only
one
Я
не
могу
быть
единственным.
I
know
that
carrying
Я
знаю,
что
нести
The
weight
along
the
way
Этот
груз
на
протяжении
всего
пути
Is
such
a
strain
Невыносимо.
Your
body's
almost
done
Твое
тело
на
пределе,
The
light
is
gone
Свет
погас,
You're
almost
home
Ты
почти
дома.
Moves
differently
than
most
Иначе,
чем
у
большинства.
Just
moody
cause
Просто
настроение
паршивое
The
weather's
cold
Из-за
холода.
Still
so
tired
Все
еще
так
устала,
You
had
to
sleep
alone
Тебе
пришлось
спать
одной.
Is
that
expression
you
wear
Это
выражение,
которое
ты
носишь,
Something
you
take
off
Ты
снимаешь
его,
When
you
are
alone
Когда
остаешься
одна?
Or
is
the
smile
genuine
Или
эта
улыбка
настоящая?
It
can
be
hard
to
tell
Тяжело
сказать,
You're
making
me
believe
it
Ты
заставляешь
меня
верить
в
это.
Is
that
expression
you
wear
Это
выражение,
которое
ты
носишь,
Something
you
take
off
Ты
снимаешь
его,
When
you
are
alone
Когда
остаешься
одна?
Or
is
the
smile
genuine
Или
эта
улыбка
настоящая?
It
can
be
hard
to
tell
Тяжело
сказать,
You're
making
me
believe
it
Ты
заставляешь
меня
верить
в
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Yip, Daniel Joseph Dempsey, Casey Charles Getz, Austin Emanuel Getz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.