Turnover - All That It Ever Was - перевод текста песни на немецкий

All That It Ever Was - Turnoverперевод на немецкий




All That It Ever Was
Alles, was es jemals war
Take what you've got
Nimm, was du hast
Give it away
Gib es weg
Nothing belonged to you in the first place
Nichts gehörte dir von Anfang an
If they're all us
Wenn sie alle wir sind
And we're all them
Und wir alle sie sind
Then it's like trading between your own hands
Dann ist es wie ein Tausch zwischen deinen eigenen Händen
I thought I had it figured out, one day it all went missing
Ich dachte, ich hätte es verstanden, eines Tages war alles verschwunden
I spent the night stuck wide awake, my thoughts all so dissonant
Ich verbrachte die Nacht hellwach, meine Gedanken alle so dissonant
Started thinking maybe I was living wrong
Fing an zu denken, dass ich vielleicht falsch lebte
I took my head off for the night, didn't want to believe it
Ich nahm meinen Kopf für die Nacht ab, wollte es nicht glauben
I started spending more time being mindful of my breathing
Ich begann, mehr Zeit damit zu verbringen, auf meine Atmung zu achten
Sleeping on the floor and feeling so withdrawn
Schlief auf dem Boden und fühlte mich so zurückgezogen
Take what you've got
Nimm, was du hast
Give it away
Gib es weg
Nothing belonged to you in the first place
Nichts gehörte dir von Anfang an
If they're all us
Wenn sie alle wir sind
And we're all them
Und wir alle sie sind
Then it's like trading between your own hands
Dann ist es wie ein Tausch zwischen deinen eigenen Händen
Since I was young I have been told how I should measure success
Seit ich jung war, wurde mir gesagt, wie ich Erfolg messen soll
"Work hard and you can have a life of luxury and excess"
"Arbeite hart und du kannst ein Leben in Luxus und Überfluss haben"
I was walking by when I tripped and fell
Ich ging vorbei, als ich stolperte und fiel
Maybe it doesn't matter if I give you all you give me
Vielleicht ist es egal, ob ich dir alles gebe, was du mir gibst
I'm wondering if those are both different parts of one thing
Ich frage mich, ob das beides verschiedene Teile einer Sache sind
Maybe now it's all that it ever was
Vielleicht ist es jetzt alles, was es jemals war
You and me, thinking it's us and them
Du und ich, denken, es sind wir und sie
Can you see that all the difference is pretend?
Kannst du sehen, dass der ganze Unterschied nur vorgetäuscht ist?
You always get higher with someone else
Du wirst immer höher mit jemand anderem
Than if you try to climb up all by yourself
Als wenn du versuchst, ganz alleine hochzuklettern
Take what you've got
Nimm, was du hast
Give it away
Gib es weg
Nothing belonged to you in the first place
Nichts gehörte dir von Anfang an
If they're all us
Wenn sie alle wir sind
And we're all them
Und wir alle sie sind
Then it's like trading between your own hands
Dann ist es wie ein Tausch zwischen deinen eigenen Händen





Авторы: Daniel Dempsey, Casey Getz, Will Yip, Asutin Getz, Eric Soucy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.