Turnover - Bonnie (Rhythm & Melody) - перевод текста песни на немецкий

Bonnie (Rhythm & Melody) - Turnoverперевод на немецкий




Bonnie (Rhythm & Melody)
Bonnie (Rhythmus und Melodie)
You know I can over analyze
Du weißt, ich kann Dinge überanalysieren,
Things when I don't need to
Wenn ich es nicht brauche
And you always remind me
Und du erinnerst mich immer daran
That it doesn't have to be like this
Dass es nicht so sein muss
But it's a lot to take
Aber es ist viel zu verarbeiten
When every day there's new distractions
Wenn es jeden Tag neue Ablenkungen gibt
It doesn't have to feel like this
Es muss sich nicht so anfühlen
You know I'm tired of saying what I think I need to say
Du weißt, ich bin es leid, zu sagen, was ich glaube, sagen zu müssen
And even though you aren't always sweet
Und obwohl du nicht immer süß bist,
You are all that's sweet at all to me
Bist du alles, was überhaupt süß für mich ist
I got a little bit tired of spending all morning
Ich war es ein bisschen leid, den ganzen Morgen damit zu verbringen,
Really wishing that I was still sleeping
Mir wirklich zu wünschen, dass ich noch schlafe
But you and me being each other
Aber du und ich, wir beide zusammen,
Feels like it's all I ever needed
Fühlt sich an, als wäre es alles, was ich je gebraucht habe
Now all I can hear is rhythm and melody in my ears
Jetzt kann ich nur noch Rhythmus und Melodie in meinen Ohren hören
It sounds like it feels
Es klingt, wie es sich anfühlt
All the time now I'm balancing perfectly
Die ganze Zeit jetzt balanciere ich perfekt
In between awake and a dream
Zwischen Wachsein und einem Traum
Subtly moving around my eyes
Subtil bewegen sich meine Augen
The electricity traveling up my spine
Die Elektrizität, die meine Wirbelsäule hochläuft
Now there's a heat in my chest and ringing in my ears
Jetzt ist da eine Hitze in meiner Brust und ein Klingeln in meinen Ohren
I can't explain this new sensation
Ich kann diese neue Empfindung nicht erklären
It kind of feels like falling
Es fühlt sich irgendwie an wie Fallen
But what's underneath me's soft as velvet and I'm fading
Aber was unter mir ist, ist weich wie Samt und ich verblasse
Into the expanding of my chest
In die Ausdehnung meiner Brust
Moving with the rhythm of my breath
Bewege mich mit dem Rhythmus meines Atems
I got a little bit tired of spending all morning
Ich war es ein bisschen leid, den ganzen Morgen damit zu verbringen,
Really wishing that I was still sleeping
Mir wirklich zu wünschen, dass ich noch schlafe
But you and me being each other
Aber du und ich, wir beide zusammen,
Feels like it's all I ever needed
Fühlt sich an, als wäre es alles, was ich je gebraucht habe
Now all I can hear is rhythm and melody in my ears
Jetzt kann ich nur noch Rhythmus und Melodie in meinen Ohren hören
It sounds like it feels
Es klingt, wie es sich anfühlt
All the time now I'm balancing perfectly
Die ganze Zeit jetzt balanciere ich perfekt
In between awake and a dream
Zwischen Wachsein und einem Traum
Doesn't have to be like this
Muss nicht so sein
But it's a lot to take
Aber es ist viel zu verarbeiten
When every day there's new distractions
Wenn es jeden Tag neue Ablenkungen gibt
It kind of feels like falling
Es fühlt sich irgendwie an wie Fallen
But what's underneath me's soft as velvet and I'm fading
Aber was unter mir ist, ist weich wie Samt und ich verblasse
I got a little bit tired of spending all morning
Ich war es ein bisschen leid, den ganzen Morgen damit zu verbringen,
Really wishing that I was still sleeping
Mir wirklich zu wünschen, dass ich noch schlafe
But you and me being each other
Aber du und ich, wir beide zusammen,
Feels like it's all I ever needed
Fühlt sich an, als wäre es alles, was ich je gebraucht habe
Now all I can hear is rhythm and melody in my ears
Jetzt kann ich nur noch Rhythmus und Melodie in meinen Ohren hören
It sounds like it feels
Es klingt, wie es sich anfühlt
All the time now I'm balancing perfectly
Die ganze Zeit jetzt balanciere ich perfekt
In between awake and a dream
Zwischen Wachsein und einem Traum





Авторы: Daniel Dempsey, Casey Getz, Will Yip, Asutin Getz, Eric Soucy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.