Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intrapersonal
Intrapersonal
I
can
see
you
beside
me
Ich
kann
dich
neben
mir
sehen
In
my
peripheral
vision
Aus
meinen
Augenwinkeln
Always
right
there,
always
aware
Immer
genau
da,
immer
bewusst
Of
this
manic
depressive
condition
Dieser
manisch-depressiven
Verfassung
There's
a
fever
burning
up
in
me
Ein
Fieber
brennt
in
mir
I'm
tangled
up
inside
a
sinking
feeling
Ich
bin
verstrickt
in
einem
sinkenden
Gefühl
Slipping
out
of
touch
with
the
controls
Verliere
die
Kontrolle
It's
all
intrapersonal
Es
ist
alles
intrapersonal
Lay
my
head
down,
try
and
sleep
now
Lege
meinen
Kopf
nieder,
versuche
jetzt
zu
schlafen
Can't
slow
down
my
mind
Kann
meinen
Geist
nicht
beruhigen
Close
my
eyes,
try
to
find
Schließe
meine
Augen,
versuche
zu
finden
A
train
of
thought
I
can
hop
Einen
Gedankenzug,
auf
den
ich
aufspringen
kann
Out
of
the
mess
I
grew
in
my
head
Raus
aus
dem
Chaos,
das
in
meinem
Kopf
gewachsen
ist
Afraid
I
won't
know
how
to
stop
Fürchte,
ich
werde
nicht
wissen,
wie
ich
aufhören
soll
And
I
want
to
know
Und
ich
will
es
wissen
And
I
want
to
know
Und
ich
will
es
wissen
And
I
want
to
know
Und
ich
will
es
wissen
Native
delirium,
are
you
a
daughter
of
Angeborenes
Delirium,
bist
du
eine
Tochter
von
This
new
insomnia?
My
hypochondria?
Dieser
neuen
Schlaflosigkeit?
Meiner
Hypochondrie?
Wilt
me
just
past
the
bloom,
pull
up
my
deepest
roots
Lass
mich
knapp
nach
der
Blüte
welken,
zieh
meine
tiefsten
Wurzeln
heraus
A
graceful
poison
like
a
wave
of
vile
blight
Ein
anmutiges
Gift
wie
eine
Welle
abscheulicher
Plage
There's
a
fever
burning
up
in
me
Ein
Fieber
brennt
in
mir
I'm
tangled
up
inside
a
sinking
feeling
Ich
bin
verstrickt
in
einem
sinkenden
Gefühl
Slipping
out
of
touch
with
the
controls
Verliere
die
Kontrolle
It's
all
intrapersonal
Es
ist
alles
intrapersonal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dempsey, Casey Getz, Will Yip, Eric Soucy, Austin Getz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.