Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightlight Girl
Nachtlicht Mädchen
Tangled
up
with
you
in
the
night
Verstrickt
mit
dir
in
der
Nacht
Finding
new
reasons
every
time
Finde
jedes
Mal
neue
Gründe
I
know
you
don't
see
them
in
the
mirror
Ich
weiß,
du
siehst
sie
nicht
im
Spiegel
Don't
you
know?
I'm
not
using
my
eyes
Weißt
du
nicht?
Ich
benutze
meine
Augen
nicht
When
it's
this
late
Wenn
es
so
spät
ist
We've
got
the
lights
down
anyway
Wir
haben
die
Lichter
sowieso
aus
'Cause
you're
a
nightlight
Denn
du
bist
ein
Nachtlicht
Girl
and
you
just
glow
Mädchen
und
du
leuchtest
einfach
Nobody's
outside
Niemand
ist
draußen
For
all
that
we
know
Soweit
wir
wissen
What's
inside
your
imagination?
Was
ist
in
deiner
Fantasie?
It's
as
real
as
anything
else
Es
ist
so
real
wie
alles
andere
I'll
show
you
what
it's
like
to
be
loved
Ich
zeige
dir,
wie
es
ist,
geliebt
zu
werden
If
you
can't
do
it
for
yourself
Wenn
du
es
nicht
für
dich
selbst
tun
kannst
Tangled
up
with
you
in
the
dark
Verstrickt
mit
dir
im
Dunkeln
I
love
when
you're
loving
who
you
are
Ich
liebe
es,
wenn
du
liebst,
wer
du
bist
Your
bones
have
curves,
your
skin's
got
lines
Deine
Knochen
haben
Kurven,
deine
Haut
hat
Linien
And
that's
the
way
that
you
were
designed
Und
so
wurdest
du
entworfen
And
you
can
do
it
by
yourself
Und
du
kannst
es
selbst
tun
Yeah,
you
don't
need
anybody's
help
Ja,
du
brauchst
niemandes
Hilfe
'Cause
you're
a
nightlight
Denn
du
bist
ein
Nachtlicht
Girl
and
you
just
glow
Mädchen
und
du
leuchtest
einfach
Nobody's
outside
Niemand
ist
draußen
For
all
that
we
know
Soweit
wir
wissen
What's
inside
your
imagination?
Was
ist
in
deiner
Fantasie?
It's
as
real
as
anything
else
Es
ist
so
real
wie
alles
andere
I'll
show
you
what
it's
like
to
be
loved
Ich
zeige
dir,
wie
es
ist,
geliebt
zu
werden
If
you
can't
do
it
for
yourself
Wenn
du
es
nicht
für
dich
selbst
tun
kannst
So
push
away,
just
push
away
all
the
things
Also
schieb
weg,
schieb
einfach
all
die
Dinge
weg
You
ever
heard
or
ever
saw
or
they
told
you
Die
du
jemals
gehört
oder
gesehen
hast
oder
die
sie
dir
gesagt
haben
It's
harder
to
do
than
you
say
that
you
know
Es
ist
schwerer
zu
tun,
als
du
sagst,
dass
du
es
weißt
That
beauty
is
in
the
eye
of
the
beholder
Dass
Schönheit
im
Auge
des
Betrachters
liegt
I
want
to
watch
you
while
you
glow
in
the
dark
Ich
möchte
dich
beobachten,
während
du
im
Dunkeln
leuchtest
Want
you
to
realize
you
can
glow
if
you
want
to
Möchte,
dass
du
erkennst,
dass
du
leuchten
kannst,
wenn
du
willst
You've
got
to
love
yourself
for
all
that
you
are
Du
musst
dich
selbst
lieben,
für
alles,
was
du
bist
Want
you
to
know
that
baby,
you
are
my
nightlight
girl
Möchte,
dass
du
weißt,
Baby,
du
bist
mein
Nachtlicht
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casey Getz, Daniel Dempsey, Eric Soucy, Will Yip, Austin Getz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.