Turnover - People That We Know - перевод текста песни на немецкий

People That We Know - Turnoverперевод на немецкий




People That We Know
Leute, die wir kennen
Everyone's gonna be out at Basement Friday
Alle werden am Freitag im Basement sein
I could hop on the red eye tonight from Oakland
Ich könnte heute Nacht mit dem Nachtflug von Oakland kommen
It's a long way to get there from California
Es ist ein langer Weg von Kalifornien hierher
I don't know maybe I'll make it to the next one
Ich weiß nicht, vielleicht schaffe ich es zum nächsten Mal
When we've got to leave
Wenn wir gehen müssen
Where we gonna go?
Wo werden wir hingehen?
Where there's water in the air
Wo Wasser in der Luft ist
And people that we know?
Und Leute, die wir kennen?
Maybe in the end
Vielleicht am Ende
This all ends up a dream
Endet das alles als ein Traum
Always good to feel
Es ist immer gut sich zu fühlen
Like you're really being seen
Als ob man wirklich gesehen wird
Don't know where we'll be when it ends
Ich weiß nicht, wo wir sein werden, wenn es endet
If you're there with me
Wenn du bei mir bist
It might as well be in heaven
Könnte es genauso gut im Himmel sein
Come in the spring
Komm im Frühling
It's so nice
Es ist so schön
I'll show you a place I found
Ich zeige dir einen Ort, den ich gefunden habe
Trying to get the time off
Ich versuche, mir frei zu nehmen
Nobody comes around
Niemand kommt vorbei
When we've got to leave
Wenn wir gehen müssen
Where we gonna go?
Wo werden wir hingehen?
Where there's water in the air
Wo Wasser in der Luft ist
And people that we know?
Und Leute, die wir kennen?
Maybe in the end
Vielleicht am Ende
This all ends up a dream
Endet das alles als ein Traum
Always good to feel
Es ist immer gut sich zu fühlen
Like you're really being seen
Als ob man wirklich gesehen wird
Everyone's gonna be out at Basement Friday
Alle werden am Freitag im Basement sein
I could hop on the red eye tonight from Oakland
Ich könnte heute Nacht mit dem Nachtflug von Oakland kommen
It's a long way to get there from California
Es ist ein langer Weg von Kalifornien hierher
I don't know maybe I'll make it to the next one
Ich weiß nicht, vielleicht schaffe ich es zum nächsten Mal
When we've got to leave
Wenn wir gehen müssen
Where we gonna go?
Wo werden wir hingehen?
Where there's water in the air
Wo Wasser in der Luft ist
And people that we know?
Und Leute, die wir kennen?
Maybe in the end
Vielleicht am Ende
This all ends up a dream
Endet das alles als ein Traum
Always good to feel
Es ist immer gut sich zu fühlen
Like you're really being seen
Als ob man wirklich gesehen wird
When we've got to leave
Wenn wir gehen müssen
Where we gonna go?
Wo werden wir hingehen?
Where there's water in the air
Wo Wasser in der Luft ist
And people that we know?
Und Leute, die wir kennen?
Maybe in the end
Vielleicht am Ende
This all ends up a dream
Endet das alles als ein Traum
Always good to feel
Es ist immer gut, sich zu fühlen





Авторы: William Yip, Daniel Joseph Dempsey, Casey Charles Getz, Austin Emanuel Getz, Nick Rayfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.