Текст и перевод песни Turquoise Prince - Sunday Sesh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday
Sesh
Воскресенье,
Сэш!
Oh—oh,
met
her
on
a
Sunday
sesh
О-о,
встретила
ее
в
воскресный
час.
She
said
they're
not
together,
they
just
live
together
Она
сказала,
что
они
не
вместе,
они
просто
живут
вместе.
They
hate
each
other,
but
they
live
together
Они
ненавидят
друг
друга,
но
живут
вместе.
They
hold
it
together
'cause
it's
for
the
better
Они
держатся
вместе,
потому
что
это
к
лучшему.
Luckily
their
lease
is
ending
in
December
К
счастью,
их
аренда
заканчивается
в
декабре.
'Cause
I'm
coming
home
Потому
что
я
возвращаюсь
домой.
Tell
the
packers,
uh,
uh
Скажи
упаковщикам,
у-у
...
You
will
never
be
alone
Ты
никогда
не
будешь
одна.
'Cause
[?]
I'm
here
(here,
yeah)
Потому
что
[?]
я
здесь
(здесь,
да)
It's
like
a
three
hour
drive,
but
the
time
just
flies
Это
как
трехчасовая
поездка,
но
время
летит.
It's
been
a
minute
since
I've
felt
this
nice
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
почувствовал
себя
так
хорошо.
Is
it
a
sign
that
I'm
so
inspired?
Это
знак
того,
что
я
так
вдохновлен?
If
I
had
to
spit
game
then
I'd
feel
the
same
Если
бы
мне
пришлось
плевать
на
игру,
я
бы
чувствовал
то
As
every
other
actor
out
there
Же
самое,
что
и
любой
другой
актер.
I'm
not
gonna
lie,
yeah,
I've
been
out
there,
and
it's
cold
out
there
Я
не
собираюсь
лгать,
да,
я
был
там,
и
там
холодно.
Uh,
hearts
get
stolen
Ух,
сердца
крадутся.
And
sold
out
there,
but
not
here,
met
her
on
a
И
продал
там,
но
не
здесь,
встретил
ее
на
...
Sunday
sesh
Воскресенье,
сэш!
Beverages
with
her
friends,
but
the
minute
that
our
Выпивка
с
подружками,
но
в
ту
минуту,
что
наша.
Eyes
connect
Глаза
соединяются.
I
could
see
us
being
more
than
friends,
it
was
like
a
Я
видел,
что
мы
больше,
чем
друзья,
это
было
похоже
на
...
Second
chance
Второй
шанс.
And
I'm
always
taking
chances,
baby
И
я
всегда
рискую,
детка.
It's
who
I
am
Это
то,
кто
я
есть.
It's
who
I
am
Это
то,
кто
я
есть.
Nah-nah,
nah-nah,
nah-nah
НА-НА,
НА-НА,
НА-НА,
НА-НА.
She's
not
ready
for
anything
anywhere
Она
ни
к
чему
не
готова.
Near
as
serious
as
whoever
she
was
seeing
before
Почти
так
же
серьезно,
как
тот,
с
кем
она
встречалась
раньше.
That
could
be
a
good
thing
Это
могло
бы
быть
хорошо.
Yeah,
we
could
have
a
thing,
I
take
you
to
a
place
that
I
visit
Да,
у
нас
могло
бы
быть
что-то,
я
отвезу
тебя
в
то
место,
где
я
бываю.
Straight
to
my
pallet,
I
let
you
paint
your
feelings
Прямо
к
моему
поддону,
я
позволю
тебе
раскрасить
твои
чувства.
Body
is
a
canvas
every
inch
is
appealing
Тело-это
холст,
каждый
дюйм
привлекателен.
Freida,
baby,
be
my
Freida
painting
Фрида,
детка,
будь
моей
картиной
Фрида.
I
could
never
keep
you
covered
up,
no
Я
никогда
не
смог
бы
скрыть
тебя,
нет.
I
bet
you
hear
this
all
the
time,
but
you're
glowing
Бьюсь
об
заклад,
ты
слышишь
это
все
время,
но
ты
сияешь.
(Girl,
you're
glowing)
I
feel
like
I
can
see
where
this
is
going
(Девочка,
ты
сияешь)
мне
кажется,
я
вижу,
к
чему
все
идет.
Is
it
weird
that
I
say
what
I
feel
and
I
Странно
ли,
что
я
говорю
то,
что
чувствую,
и
Feel
like
I
say
more
than
I
should
give
away?
Чувствую,
что
говорю
больше,
чем
должен
отдать?
Well
at
least
you
can
see
my
soul
По
крайней
мере,
ты
видишь
мою
душу.
I
barely
even
get
to
see
my
soul
Я
едва
вижу
свою
душу.
So
let's
just
be
us
while
we
be
ourselves
Так
давай
просто
будем
собой,
пока
мы
сами.
And
what
comes
next
I
guess
time
will
tell
И
что
будет
дальше,
думаю,
Время
покажет.
Sunday
sesh
Воскресенье,
сэш!
Beverages
with
her
friends,
but
the
minute
that
our
Выпивка
с
подружками,
но
в
ту
минуту,
что
наша.
Eyes
connect
Глаза
соединяются.
I
could
see
us
being
more
than
friends,
it
was
like
a
Я
видел,
что
мы
больше,
чем
друзья,
это
было
похоже
на
...
Second
chance
Второй
шанс.
And
I'm
always
taking
chances,
baby
И
я
всегда
рискую,
детка.
It's
who
I
am
Это
то,
кто
я
есть.
It's
who
I
am
Это
то,
кто
я
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JONATHAN DUNCAN GRAHAM, TEON ANISETO LOLESIO, ADIT GAUCHAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.