Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eri Moodi Pariisis (Helmikuu 23)
Andere Stimmung in Paris (Februar 23)
Jengi
larppaa
parhaimpia
ei
vastaa
standardia
Die
Leute
spielen
Rollenspiele
vom
Feinsten,
entsprechen
nicht
dem
Standard
Ihmeen
puutunutta
räppii
veli
safkaat
tramalia
Unglaublich
steifer
Rap,
Bruder,
du
frisst
Tramadol
Niille
kuuluu
Tursaan
träkki
heti
nahka
kananlihal
Sie
hören
Tursas
Track,
sofort
Gänsehaut
Sitte
muuttuu
rumba
äkkii
pelis
hustlaa
haastajia
Dann
ändert
sich
der
Rumba
plötzlich,
im
Spiel
gibt's
Hustler
und
Herausforderer
Muuttujia
yah
Variablen,
yah
Derivaatta
kasvaa
siis
ja
enigmalla
salattiin
parempi
alan
kasvatti
ja
Die
Ableitung
wächst
also
und
mit
Enigma
wurde
der
bessere
Aufsteiger
der
Branche
versteckt
Kyse
on
tappavast
jäbäst
nyt
se
on
vapaana
tässä
Es
geht
um
einen
todbringenden
Kerl,
jetzt
ist
er
frei
hier
Tarkottaa
en
oo
kuutiossa
Das
bedeutet,
ich
bin
nicht
in
einem
Würfel
Katsot
vaa
revoluutiota
Du
siehst
nur
eine
Revolution
Hemo
error
funktiossa
evoluutiossa
Hemo-Fehler
in
Funktion,
in
Evolution
Kello
kuusi
oon
vaa
studiossa
muusin
joka
ruumiinosa
Um
sechs
Uhr
bin
ich
nur
im
Studio,
Muse
in
jedem
Körperteil
Nää
ei
hiffaa
meijän
kuviota
aa
Die
verstehen
unsere
Masche
nicht,
aa
Broidi
nää
ei
hiffaa
meijän
kuviota
Bruder,
die
verstehen
unsere
Masche
nicht
Perjantai-ilta
en
oo
hunningolla
Freitagabend,
ich
bin
nicht
auf
der
Piste
Vaa
studiolla
vaik
voisin
klubil
olla
Sondern
im
Studio,
obwohl
ich
im
Club
sein
könnte
Heittää
huntin
nokkaa
Einen
Hunderter
drauflegen
Mut
mä
en
lähe
tohon
lumisotaa
aa
Aber
ich
gehe
nicht
in
diesen
Schneekrieg,
aa
Ok
mennää
sit
vaa
Ok,
dann
lass
uns
einfach
gehen
Viime
kuussa
oli
eri
moodi
Pariisis
Letzten
Monat
war
eine
andere
Stimmung
in
Paris
En
kai
oo
ees
enää
semi
uusi
artisti
Ich
bin
wohl
nicht
mal
mehr
ein
Semi-Newcomer-Künstler
Viime
vuonna
vielä
tollanenki
ahisti
Letztes
Jahr
hat
mich
sowas
noch
gestresst
Mut
stressi
ei
tee
comebackkii
vaik
Fenibutti
laskisi
Aber
der
Stress
macht
kein
Comeback,
auch
wenn
das
Phenibut
nachlässt
Joo
lehdet
puista
karisi
tulossa
jo
takasi
Ja,
die
Blätter
sind
von
den
Bäumen
gefallen,
kommen
schon
zurück
Mä
oon
vielki
tässä
mm
Ich
bin
immer
noch
hier,
mm
Vielki
räppäämässä
elämästä
Rappe
immer
noch
über
das
Leben
Vielki
toivon
että
sä
saat
jotai
irti
tästä
Hoffe
immer
noch,
dass
du
etwas
daraus
mitnimmst
Suurin
osa
teist
ei
kuuntele
mun
levyy
alust
loppuu
Die
meisten
von
euch
hören
mein
Album
nicht
von
Anfang
bis
Ende
Se
on
karu
totuus
johon
on
saanu
tottuu
Das
ist
die
bittere
Wahrheit,
an
die
man
sich
gewöhnen
musste
Koska
duunaan
musaa
projektit
edellä
Weil
ich
Musik
mache,
Projekte
stehen
im
Vordergrund
Kerron
vaa
elämää
emmä
kelaa
mitää
bisnestä
Ich
erzähle
nur
vom
Leben,
ich
denke
nicht
an
irgendein
Geschäft
Sä
kuuntelet
mun
päiväkirjaa
Du
hörst
mein
Tagebuch
Nyt
en
jaksa
rimmaa
jotai
skidii
saatan
viskellä
Jetzt
habe
ich
keine
Lust,
irgendwas
Kindisches
zu
reimen,
ich
könnte
was
raushauen
Eka
verse
oli
iha
tarpeeks
tekninen
Der
erste
Vers
war
technisch
genug
Nyt
on
aika
puhuu
asiaa
eikä
hifistellä
Jetzt
ist
es
Zeit,
Klartext
zu
reden
und
nicht
rumzuspielen
Viime
vuosi
ei
ees
ollu
kovi
hektinen
Letztes
Jahr
war
nicht
mal
besonders
hektisch
Intti
tuntu
pitkält
nyt
se
tuntuu
pikku
hetkiselt
Der
Militärdienst
schien
lang,
jetzt
fühlt
er
sich
wie
ein
kurzer
Moment
an
Ympäristö
määrittää
mun
luovuuden
ah
Die
Umgebung
bestimmt
meine
Kreativität,
ah
Armeijassa
viimeistää
mä
keksin
sen
Spätestens
in
der
Armee
habe
ich
das
herausgefunden
Kunno
blokki
en
oo
vielkää
päässy
siitä
yli
Eine
richtige
Blockade,
ich
bin
immer
noch
nicht
darüber
hinweg
Musan
tekoon
motii
mutta
lomil
päädyin
kiitää
kylil
Motivation
zum
Musikmachen,
aber
in
den
Ferien
bin
ich
durch
die
Straßen
gerast
Ollaa
jubattu
diippei
frendien
kaa
syvis
Habe
tiefgründige
Gespräche
mit
Freunden
geführt
Ku
me
nähää
nii
silti
sanon
kaikki
hyvi
Wenn
wir
uns
sehen,
sage
ich
trotzdem,
alles
gut
Ja
mä
tiiän
mä
tiiän
mä
tiiän
tän
säädön
mun
pitäs
vaa
sanoo
se
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
was
los
ist,
ich
sollte
es
dir
nur
sagen
Miksi
mä
pitkitän
vaa
sitä
ei
riitä
et
kelaan
vaa
sanon
Warum
zögere
ich
es
nur
hinaus,
es
reicht
nicht,
dass
ich
nur
daran
denke,
ich
sage
es
Ja
elokuussa
muutan
Jyväskylään
Und
im
August
ziehe
ich
nach
Jyväskylä
Kaikki
sanoo
hyvä
sul
on
pläänit
kyhättynä
Alle
sagen,
gut,
du
hast
deine
Pläne
geschmiedet
Mut
Helsinkiin
en
pystyis
ikin
kyllästymään
Aber
Helsinki
könnte
ich
mich
nie
sattsehen
Ooksul
ikin
semmost
fiilist
et
oot
hylättynä?
Hast
du
jemals
das
Gefühl,
verlassen
zu
sein?
Enkä
haluu
kelaa
noin
pitkälle
kattoo
kaukoputkee
Und
ich
will
nicht
so
weit
denken,
durchs
Fernrohr
schauen
Mut
toi
tekee
mulle
väistämättä
kaukosuhteen
Aber
das
führt
für
mich
zwangsläufig
zu
einer
Fernbeziehung
Joo
mä
tiiän
sen
Ja,
ich
weiß
es
Loppuvuosi
tulee
menee
nihkeesti
tai
liitäen
Das
Ende
des
Jahres
wird
entweder
zäh
oder
gleitend
verlaufen
Tammikuussa
oli
eri
moodi
pariisis
for
real
Im
Januar
war
eine
andere
Stimmung
in
Paris,
for
real
Viime
kuussa
oli
eli
moodi
pariisis
Letzten
Monat
war,
also
Stimmung
in
Paris
Eli
paljon
asioita
Also
viele
Dinge
Mut
mä
oon
nousemas
vaikka
ne
yhä
stressaa
Aber
ich
bin
im
Aufwind,
auch
wenn
sie
immer
noch
stressen
Ei
kande
yhtää
testaa
Tursaksen
kynä
next
up
Es
lohnt
sich
überhaupt
nicht,
Tursas
Stift
zu
testen,
next
up
Jos
me
ollaa
siellä
se
on
salee
hyvä
mesta
Wenn
wir
dort
sind,
ist
es
sicher
ein
guter
Ort
Tarviin
frendit
freestyle-biitin
ja
kahelkybäl
bensaa
Ich
brauche
Freunde,
einen
Freestyle-Beat
und
zwanzig
Euro
für
Benzin
Tarviin
frendit
freestyle-biitin
ja
kahelkybäl
bensaa
hiffaaks?
Ich
brauche
Freunde,
einen
Freestyle-Beat
und
zwanzig
Euro
für
Benzin,
verstehst
du?
Tarviin
frendit
freestyle-biitin
ja
kahelkybäl
bensaa
aa
Ich
brauche
Freunde,
einen
Freestyle-Beat
und
zwanzig
Euro
für
Benzin,
aa
Tarviin
tarviin
Ich
brauche,
ich
brauche
Tarviin
frendit
freestyle-biitin
ja
kahelkybäl
bensaa
Ich
brauche
Freunde,
einen
Freestyle-Beat
und
zwanzig
Euro
für
Benzin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tuomas Asko Miettinen
Альбом
Koti
дата релиза
31-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.