Tursas - Stadin Sumusin Viikko (feat. Hukas & Wayne Jung) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tursas - Stadin Sumusin Viikko (feat. Hukas & Wayne Jung)




Stadin Sumusin Viikko (feat. Hukas & Wayne Jung)
Helsinki's Smoggiest Week (feat. Hukas & Wayne Jung)
Näihi ei oo
These things ain't
Tän ei pitäs olla näin vaikeet
This shouldn't be this hard
Näihi ei oo reseptii, ei voi painaa resettii
There's no recipe for this, can't just press reset
Keissit ei vaa mene kii, vaik ne ois vaa menekkii
Things just don't click, even if they should
Sama sekvenssi, mut eri frekvenssis onnistuu hetkeksi
Same sequence, but different frequency works for a while
Mut lopuks tekee kaiken epäselkeeksi
But in the end it makes everything unclear
en todellakaa ole ekspertti mussa, mutta
I'm definitely not an expert in this, but
Mulla on kyl aina ollu vaistomaine refleksi
I've always had this instinctive reflex
Pitää tunteet sisäl, ku joku vaitonaine enkeli
To keep my feelings inside, like some silent angel
Ja purkaa kaikki samal, toi ei varmaa ole reiluu
And then release everything at once, that's probably not fair
Ja vaik mun laiffi heiluu, kaikki heiluu
And even though my life's swaying, everything's swaying
Jos en ota puheeks, se ei meinaa et se ei tuu
If I don't talk about it, it doesn't mean it won't come
Jos en ota puheeks, se ei olis sulle reiluu
If I don't talk about it, it wouldn't be fair to you
Mut en haluu satuttaa, sen takii olin hiljaa
But I didn't want to hurt you, that's why I was quiet
"En voi jäädä kannattelee, jos ei olla samas venees
"I can't keep carrying you, if we're not in the same boat
Tursas palaa vetee, tuol on monta kalaa meres
Tursas returns to the water, there are plenty of fish in the sea
Enkä oo ehtiny ees yhtää ajattelee
And I haven't even had time to think
Enkä oo ehtiny ees"
And I haven't even had time to"
Nah, nah nah nah nah
Nah, nah nah nah nah
Missä?
Where?
Vikat päivät ollu tunteiden vuoristorataa
The last few days have been an emotional rollercoaster
Äsken tuntu hyvältä, mut sivus jotai pahaa
Felt good just now, but something bad's on the side
Aina ja sitä tottunu on odottamaa
Always, and I'm used to waiting for it
Silti ollu aina liikkees, enkä jonottaja
Still always been on the move, I'm not a queuer
Trash talk oot vaikka
You're all trash talk, though
Enne saatto seistä ja kuunnella, nyt se on ollutta ja
I used to be able to stand and listen, now that's been and
Mennyttä aikaa, nytte panosten korottaja
Gone time, now I'm a stakes raiser
Tuhlaan kaiken mitä saan, suurin pudottaja
I waste everything I get, the biggest dropper
Neuvon sulle älä välitä mun jutuista
My advice to you is don't pay attention to my stuff
Teijän puheet täyttyy pelkist capistä ja hupuista
Your talk is full of just cap and rumors
Uh, en muista
Uh, I don't remember
Millon viimeks oisit eli studiolla
When you were last alive in the studio
Joskus pakko vaa paeta tätä hemo prässii
Sometimes you just have to escape this hemo pressure
Randomit huutaa mun kännyy, skippaan lliittymänki
Randoms yelling on my phone, I'm skipping the connection too
Vaellan mun pääni sisällä ja toivon tsäännssii
Wandering inside my head hoping for a chance
Et saan mun ajatukset kiinni, tarviin värityksii niihin, yeah
To catch my thoughts, I need some color in them, yeah
Aah, mic check, yeah
Aah, mic check, yeah
Toivoin, että korjaannun
I hoped I'd get better
Toivoin, etten kelaa että oot vaa mun
I hoped I wouldn't think you're just mine
Toivoin, etten liia nopee korvaannu
I hoped I wouldn't be replaced too quickly
Toivoin, että tiesit että välitän
I hoped you knew I cared
Tiesin, et tuun muistelee meit lämmöllä, ku kelaan meitä välillä
I knew I'd remember us fondly when I think about us sometimes
Ajoin Tuusulanväylää, ku tuun sulla käymää
Driving down Tuusulanväylä, when I come to visit you
Tai Vihdintietä
Or Vihdintie
Miten asiat voi rasittaa nii ihmismieltä?
How can things burden the human mind so much?
Ei kriisii, mut joku piru hiipii sieltä
No crisis, but some devil is creeping out from there
Kato silmistä niit fiiliksiä
See those feelings in your eyes
Pupilleita, valkuaisii
Pupils, whites
Punnitsen mun elämää, punnitsen mun esikuvii
I weigh my life, I weigh my role models
Harkitsen mun ihmissuhteit, punnitsen mun eri pulmii
I consider my relationships, I weigh my different problems
Koitin punnita mun ongelmat
I tried to weigh my problems
Mut osaan elää vaa hetkessä, joten se on sen ajan ongelma
But I can only live in the moment, so it's that moment's problem
Me oltiin duo, nyt me tehää jotai soolohommii
We were a duo, now we're doing some solo stuff
Ehk se on kohtaloo ja kirjotettu horoskooppii
Maybe it's fate and written in the horoscope
vannon siihe aikaa legit olit mun koti
I swear to that time you were legit my home
Ja ku se kaikki loppu joskus maaliskuussa oli
And when it all ended sometime in March it was
Oli vaikee olla yksi
It was hard to be alone
Oli vaikee olla ajattelematta menetyksii
It was hard not to think about the losses
Ku yhessä me oltiin jotenki nii pyhimyksii
Because together we were somehow so saintly
Ja nykyää kelailen mun omii pyrkimyksii
And now I think about my own aspirations
Ja säki kelaat omii, semi melankolist
And you think about yours too, kinda melancholic
Mut kelaa päästii yli kyl, piti vaa venaa tovi
But think, we got over it, we just had to wait a while
Mut eihän se tilanne ollu todellakaa ihanne
But that situation wasn't really ideal
Ku joka päivä puski stressin läpi niiku Zidane
Pushing through the stress every day like Zidane
Ja emmä tienny et siin kävis näi
And I didn't know it would turn out like this
En hiffanu, et jos me hävittäis nii jengi välittäis näi paljo
I didn't realize that if we lost, people would care this much
tiesin, että ihmisii jäis varjoo
I knew people would be left in the shadows
Mut parisuhde ottaa mitä parisuhde tarjoo
But a relationship takes what a relationship offers
Ja yksinäisyys tuottaa, jos siitä pitää huolta
And loneliness produces, if you take care of it
Eikä siinä mitää huolta, jos ei päätä haavoi nuolla
And there's no worry, if you don't lick your wounds
Mun frendeil friendly fire, ku se tuotti niille huolta
My friends got friendly fire, because it caused them worry
Mut ooks ne ees mun frendei jos ne kelas niide puolta? Mites sulla?
But are they even my friends if they're thinking about their side? How about you?
Olin vähä kitkusissa ite täst
I was a bit jealous of this myself
Ku pikkulinnut visertää ja
When the little birds chirp and
Vastakkainasettelut sai meijän välit kipeemmäks
The confrontations made our relationship more painful
Vaik halusin vaa tietää
Even though I just wanted to know
Et miten siel pääs?
How are you doing?
Tuntuuks susta iha hirveeltä?
Do you feel awful?
Nyt tilanne on iha erilaine
Now the situation is quite different
Ehkä joku päivä pygen kertoo teille kaiken
Maybe one day I can tell you everything
Aika antaa anteeks, ku on aika antaa anteeks
Time forgives, when it's time to forgive
Löydän kotoisuutta ehkä eniten rakkaani sylistä
I find comfort mostly in the arms of my beloved
Yeah
Yeah
Toivon, ettet jätä mua ikinä
I hope you never leave me
En oo menos mihinkää
I'm not going anywhere
Toivon, että tiiät etten tiiä miten
I hope you know that I don't know how
Ilman sua täs maailmassa voin selvitä
I can survive in this world without you
Kipua lievität, ku oon ulapal
You relieve my pain, when I'm out at sea
oot mulle Burana
You're my ibuprofen
Mut oot paljon muutaki
But you're much more than that
Toivon ettet oo, ku muut on käyny läpi muutamii
I hope you're not, like others have gone through some things
Sun frendis musta maalaa pahaa kuvaa, älä luota niihi
Your friends paint a bad picture of me, don't trust them
Luota muhu
Trust me
Näytä kuka oikeesti oot, ei näytellä teatteris
Show who you really are, we're not acting in a theater
Toivon, että puhut totta
I hope you're telling the truth
Toivon, et tää juttu ei floppaa
I hope this thing doesn't flop
Toivon, et saadaan aikaseks jotain mitä ei voi ostaa
I hope we can achieve something that can't be bought
Sun aika arvokasta
Your time is precious
Mut maksaa mitä maksaa
But whatever the cost
Halusin sanoo tän ääneen
I wanted to say this out loud
Toivon vaa et ymmärrät et haluun jotai diipimpää
I just hope you understand that I want something deeper
Ku mitä me nyt tehää
Than what we're doing now
Vaik fuck uppasin, nii toivon haluut yrittää
Even though I fucked up, I hope you want to try






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.