TurtleFrogMan - Billy the Headless Boy - перевод текста песни на немецкий

Billy the Headless Boy - TurtleFrogManперевод на немецкий




Billy the Headless Boy
Billy, der kopflose Junge
Parenting is difficult, it's been that way forever
Kindererziehung ist schwierig, das war schon immer so
Ever since we roamed the plains of Africa in tribes
Seit wir in Stämmen durch die Ebenen Afrikas zogen
If you don't wish to be violent then you must learn how to be clever
Wenn du nicht gewalttätig sein willst, musst du lernen, clever zu sein
You get your children to behave with tricks or threats or bribes
Du bringst deine Kinder mit Tricks, Drohungen oder Bestechung dazu, sich zu benehmen
We're working couple with two little girls both quite precocious
Wir sind ein berufstätiges Paar mit zwei kleinen Mädchen, beide ziemlich frühreif
So I had this idea, just like Santa Clause but more demented
Also hatte ich diese Idee, so wie der Weihnachtsmann, nur etwas verrückter
And you may think it wrong to tell them something so atrocious
Und du magst denken, es ist falsch, ihnen etwas so Grausames zu erzählen
But I sat our two girls down and shared this tale I invented
Aber ich setzte unsere beiden Mädchen hin und erzählte ihnen diese Geschichte, die ich erfunden habe
"A family once lived here and their boy was very naughty
"Eine Familie lebte einst hier und ihr Junge war sehr unartig
I don't want to scare you girls but you should know the facts
Ich will euch nicht erschrecken, Mädchen, aber ihr solltet die Fakten kennen
I'll spare you all the details but they never found his body
Ich erspare euch die Details, aber sie haben seinen Körper nie gefunden
Billy's father chopped his own son's head off with an ax."
Billys Vater hat seinem eigenen Sohn mit einer Axt den Kopf abgeschlagen."
Billy was a Headless Boy Who Lived Up in our Attic
Billy war ein kopfloser Junge, der oben auf unserem Dachboden lebte
Our girls were scared of Billy they were downright terrified
Unsere Mädchen hatten Angst vor Billy, sie waren geradezu verängstigt
Anytime they misbehaved or gave their mother static
Jedes Mal, wenn sie sich schlecht benahmen oder ihrer Mutter Widerworte gaben
We'd say "Billy doesn't like that" and they'd run upstairs and hide
Sagten wir: "Billy mag das nicht", und sie rannten nach oben und versteckten sich
Now, some may think this parenting technique a vicious joke
Nun, manche mögen diese Erziehungsmethode für einen grausamen Scherz halten
And I hope I didn't cause our girls a lifetime of distress
Und ich hoffe, ich habe unseren Mädchen kein lebenslanges Leid zugefügt
But this story about headless Billy was a genius master stroke
Aber diese Geschichte über den kopflosen Billy war ein genialer Schachzug
Their behavior was improved and you can't argue with success
Ihr Verhalten besserte sich, und gegen Erfolg kann man nicht argumentieren
Our girls bickered with their mother and like all girls were dramatic
Unsere Mädchen stritten sich mit ihrer Mutter und waren, wie alle Mädchen, dramatisch
And when I heard the squabble starting, their attention I diverted
Und wenn ich hörte, wie der Streit anfing, lenkte ich ihre Aufmerksamkeit ab
I'd say "what was that?" "did you hear that?" "its coming from the attic?"
Ich sagte: "Was war das?" "Hast du das gehört?" "Es kommt vom Dachboden?"
And they'd run upstairs and hide another crisis thus averted
Und sie rannten nach oben und versteckten sich, eine weitere Krise war somit abgewendet
Billy was a Headless Boy Who Lived Up in our Attic
Billy war ein kopfloser Junge, der oben auf unserem Dachboden lebte
Our girls were scared of Billy they were downright terrified
Unsere Mädchen hatten Angst vor Billy, sie waren geradezu verängstigt
Anytime they misbehaved or gave their mother static
Jedes Mal, wenn sie sich schlecht benahmen oder ihrer Mutter Widerworte gaben
We'd say "Billy doesn't like that" and they'd run upstairs and hide.
Sagten wir: "Billy mag das nicht", und sie rannten nach oben und versteckten sich.
Our girls have grown and headless Billy haunts us no more sadly
Unsere Mädchen sind erwachsen und der kopflose Billy spukt leider nicht mehr bei uns
Our girls are having children of their own and we're ecstatic!
Unsere Mädchen bekommen selbst Kinder, und wir sind begeistert!
If our grandkids come to visit and they start behaving badly
Wenn unsere Enkelkinder zu Besuch kommen und anfangen, sich schlecht zu benehmen
Maybe headless Billy will return to haunt our attic
Vielleicht kehrt der kopflose Billy zurück, um auf unserem Dachboden zu spuken
Billy was a Headless Boy Who Lived Up in our Attic
Billy war ein kopfloser Junge, der oben auf unserem Dachboden lebte
Our girls were scared of Billy they were downright terrified
Unsere Mädchen hatten Angst vor Billy, sie waren geradezu verängstigt
Anytime they misbehaved or gave their mother static
Jedes Mal, wenn sie sich schlecht benahmen oder ihrer Mutter Widerworte gaben
We'd say "Billy doesn't like that" and they'd run upstairs and hide
Sagten wir: "Billy mag das nicht", und sie rannten nach oben und versteckten sich





Авторы: Bd Shap


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.