Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The USS Indianapolis
«Индианаполис»
Torpedos
hit
the
USS
Торпеды
попали
в
«
Indianapolis
Индианаполис»
Out
of
1156
crewmen
only
316
survived
. Из
1156
членов
экипажа
выжило
только
316.
Torpedos
hit
the
USS
Торпеды
попали
в
«
Indianapolis
Индианаполис»
They
floated
the
ocean
on
inflatable
rafts
for
four
days
until
their
rescue
arrived
. Четыре
дня
они
дрейфовали
в
океане
на
спасательных
плотах,
пока
не
прибыла
помощь.
She
was
600
feet
long
from
stem
to
her
stern
От
носа
до
кормы
было
600
футов
—
The
length
of
six
whales
from
end
to
end
fore
to
her
aft
Длина
шести
китов
от
начала
до
конца,
от
носа
до
кормы.
She
had
steam
turbines
boiling
and
diesel
to
burn
У
него
были
кипящие
паровые
турбины
и
дизельное
топливо,
With
armaments
massive
and
carrying
many
aircraft
С
массивным
вооружением
и
множеством
самолетов.
She
delivered
uranium
for
nuclear
fission
Он
доставил
уран
для
ядерного
распада
For
use
in
constructing
a
war-ending
nuclear
bomb
Для
использования
при
создании
ядерной
бомбы,
которая
положит
конец
войне.
She
successfully
completed
her
top
secret
mission
Он
успешно
завершил
свою
сверхсекретную
миссию
And
was
headed
for
the
Philippines
leaving
from
the
island
of
Guam
И
направлялся
на
Филиппины
с
острова
Гуам.
Torpedos
hit
the
USS
Торпеды
попали
в
«
Indianapolis
Индианаполис»
Out
of
1156
crewmen
only
316
survived
. Из
1156
членов
экипажа
выжило
только
316.
Torpedos
hit
the
USS
Торпеды
попали
в
«
Indianapolis
Индианаполис»
They
floated
the
ocean
on
inflatable
rafts
for
four
days
until
their
rescue
arrived
. Четыре
дня
они
дрейфовали
в
океане
на
спасательных
плотах,
пока
не
прибыла
помощь.
It
was
1945
and
at
the
height
of
World
War
II
Шел
1945
год,
разгар
Второй
мировой
войны,
An
invasion
of
Japan
was
thought
the
only
way
to
end
the
bloody
war
И
вторжение
в
Японию
считалось
единственным
способом
положить
конец
кровопролитию.
In
the
early
morning
hours,
two
explosions
rocked
the
crew
Рано
утром
экипаж
потрясли
два
взрыва,
And
it
only
took
12
minutes
for
the
ship
to
sink
and
hit
the
ocean
floor
И
всего
за
12
минут
корабль
затонул
и
ударился
о
дно
океана.
Like
bullets
to
the
her
brain
and
guts,
torpedoes
lanced
her
bow
and
mid
Как
пули
в
ее
мозг
и
внутренности,
торпеды
пронзили
ее
нос
и
середину.
She
bled
out
fuel
and
oil,
resulting
in
a
massive
oil
slick
Из
нее
вытекали
топливо
и
нефть,
что
привело
к
образованию
массивного
нефтяного
пятна.
300
men
went
down
with
her
as
sailors
often
did
300
человек
ушли
на
дно
вместе
с
ней,
как
это
часто
бывает
с
моряками.
800
men
were
cast
from
her
now
swimming
in
this
oozing,
putrid
ick
800
человек
были
сброшены
с
нее,
теперь
плавая
в
этой
сочащейся,
зловонной
гадости.
Torpedos
hit
the
USS
Торпеды
попали
в
«
Indianapolis
Индианаполис»
Out
of
1156
crewmen
only
316
survived
. Из
1156
членов
экипажа
выжило
только
316.
Torpedos
hit
the
USS
Торпеды
попали
в
«
Indianapolis
Индианаполис»
They
floated
the
ocean
on
inflatable
rafts
for
four
days
until
their
rescue
arrived
. Четыре
дня
они
дрейфовали
в
океане
на
спасательных
плотах,
пока
не
прибыла
помощь.
Just
picture
this:
800
sailors
lost
at
sea
surrounded
Только
представь
себе:
800
моряков
потерялись
в
море
в
окружении
By
Schools
of
sharks
attracted
by
the
splashing
and
the
scent
of
flowing
blood
Стай
акул,
привлеченных
брызгами
и
запахом
текущей
крови.
Listen
and
you'll
hear
it:
just
imagine
how
it
sounded
Прислушайся,
и
ты
услышишь
это:
только
представь,
как
это
звучало:
Men
screaming
and
sharks
splashing,
you
could
hear
their
jaws
collapsing
with
a
thud
Мужчины
кричат,
а
акулы
плещутся,
ты
мог
слышать,
как
их
челюсти
с
глухим
стуком
смыкаются.
Out
of
this
800
men,
500
men
would
perish
Из
этих
800
человек
500
погибнут.
Many
men
were
eaten,
many
drowned
and
some
committed
suicide
Многие
были
съедены,
многие
утонули,
а
некоторые
покончили
с
собой.
Years
later
they
were
interviewed
and
with
these
memories
nightmarish
Спустя
годы
их
интервьюировали,
и
с
этими
кошмарными
воспоминаниями
For
this
ship
they
called
the
"Indy",
to
a
man
they
voiced
affection,
love
and
pride
Об
этом
корабле,
который
они
называли
«Инди»,
они
выражали
привязанность,
любовь
и
гордость.
Torpedos
hit
the
USS
Торпеды
попали
в
«
Indianapolis
Индианаполис»
Out
of
1156
crewmen
only
316
survived
. Из
1156
членов
экипажа
выжило
только
316.
Torpedos
hit
the
USS
Торпеды
попали
в
«
Indianapolis
Индианаполис»
They
floated
the
ocean
on
inflatable
rafts
for
four
days
until
their
rescue
arrived
. Четыре
дня
они
дрейфовали
в
океане
на
спасательных
плотах,
пока
не
прибыла
помощь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bd Shap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.