Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
friend
whose
mechanical
aptitude
was
nothing
short
of
sublime
Ich
hatte
einen
Freund,
dessen
mechanisches
Geschick
einfach
nur
erhaben
war,
And
when
it
comes
to
the
physical
sciences,
he
was
quite
thoroughly
versed
Und
wenn
es
um
die
physikalischen
Wissenschaften
ging,
war
er
sehr
bewandert.
Over
drinks
he
informed
me
he'd
built
a
device
that
could
transport
a
person
through
time
Bei
ein
paar
Drinks
erzählte
er
mir,
er
habe
ein
Gerät
gebaut,
das
eine
Person
durch
die
Zeit
transportieren
könne,
And
he
asked
if
I'd
help
him
to
test
his
invention
by
taking
the
risk
to
be
first
Und
er
fragte,
ob
ich
ihm
helfen
würde,
seine
Erfindung
zu
testen,
indem
ich
das
Risiko
eingehe,
der
Erste
zu
sein.
And
of
course,
I
agreed,
I
mean
who
wouldn't
jump
at
the
chance
to
revisit
the
past
Und
natürlich
stimmte
ich
zu,
ich
meine,
wer
würde
nicht
die
Chance
ergreifen,
die
Vergangenheit
zu
besuchen?
To
travel
through
time
like
explorers
in
history,
way
off
the
beaten
path,
way
off
Durch
die
Zeit
zu
reisen
wie
Entdecker
in
der
Geschichte,
weit
weg
von
den
ausgetretenen
Pfaden,
weit
weg.
Think
of
it,
you
could
buy
bitcoins
for
pennies,
return
with
a
fortune
amassed
Stell
dir
vor,
du
könntest
Bitcoins
für
ein
paar
Cent
kaufen
und
mit
einem
angehäuften
Vermögen
zurückkehren.
Or
you
could
save
six
million
jews
from
the
ovens
by
killing
an
infant
named
Adolph
Oder
du
könntest
sechs
Millionen
Juden
vor
den
Öfen
retten,
indem
du
ein
Kleinkind
namens
Adolph
tötest.
I
got
in
the
vehicle,
strapped
on
a
helmet
and
made
sure
that
my
seat
belt
was
snug
Ich
stieg
in
das
Fahrzeug,
schnallte
einen
Helm
an
und
vergewisserte
mich,
dass
mein
Sicherheitsgurt
fest
saß.
It
smoked
and
it
whirred
and
it
made
lots
of
noises
and
spun
like
a
carnival
ride
Es
rauchte
und
surrte
und
machte
viele
Geräusche
und
drehte
sich
wie
ein
Karussell.
My
friend
warned
me
he
couldn't
gauge
where'd
I'd
travel
to
due
to
a
programming
bug
Mein
Freund
warnte
mich,
er
könne
nicht
einschätzen,
wohin
ich
reisen
würde,
aufgrund
eines
Programmfehlers.
It
crashed
to
the
ground
and
I
started
inspecting
myself
to
ensure
I'd
not
died
Es
krachte
zu
Boden
und
ich
begann,
mich
selbst
zu
untersuchen,
um
sicherzustellen,
dass
ich
nicht
gestorben
war.
I
opened
the
hatch
and
was
greeted
by
hundreds
of
savages,
scantily
clad
Ich
öffnete
die
Luke
und
wurde
von
Hunderten
von
Wilden
begrüßt,
spärlich
bekleidet.
It
was
clearly
apparent
that
one
was
the
leader,
I
offered
my
hand,
"how
are
you
sir?"
Es
war
klar,
dass
einer
der
Anführer
war,
ich
bot
meine
Hand
an:
"Wie
geht
es
Ihnen,
mein
Herr?"
They
raised
up
their
spears
in
defense
of
their
leader
who
asked
"are
you
a
god,
good
or
bad?"
Sie
hoben
ihre
Speere
zur
Verteidigung
ihres
Anführers,
der
fragte:
"Bist
du
ein
Gott,
gut
oder
böse?"
I
said
"i
am
no
god
and
I
mean
you
no
harm,
I
am
a
man
from
the
future"
Ich
sagte:
"Ich
bin
kein
Gott
und
ich
will
euch
nichts
Böses,
ich
bin
ein
Mann
aus
der
Zukunft."
At
first
they
seemed
welcoming,
happy
to
have
me,
they
asked
of
the
future
enthused
Zuerst
schienen
sie
gastfreundlich,
glücklich,
mich
zu
haben,
sie
fragten
begeistert
nach
der
Zukunft.
I
told
them
we
sit
on
a
seat
we
call
toilet,
it
carries
our
waste
through
a
pipe
Ich
erzählte
ihnen,
wir
sitzen
auf
einem
Sitz,
den
wir
Toilette
nennen,
er
transportiert
unsere
Abfälle
durch
ein
Rohr,
That
flows
to
a
waste
water
treatment
facility
where
it
is
cleaned
and
reused
Das
zu
einer
Kläranlage
fließt,
wo
es
gereinigt
und
wiederverwendet
wird.
And
rather
than
leaves
we
have
rolls
of
soft
paper
we
use
when
we're
done
and
we
wipe
Und
anstelle
von
Blättern
haben
wir
Rollen
aus
weichem
Papier,
die
wir
benutzen,
wenn
wir
fertig
sind
und
uns
abwischen.
I
told
them
that
we
live
in
houses
and
don't
sweat
in
summer
nor
in
winter
shiver
Ich
erzählte
ihnen,
dass
wir
in
Häusern
leben
und
weder
im
Sommer
schwitzen
noch
im
Winter
zittern.
Our
heat
and
light
come
from
electrons,
these
particles
floating
that
none
of
us
see
Unsere
Wärme
und
unser
Licht
kommen
von
Elektronen,
diesen
schwebenden
Teilchen,
die
keiner
von
uns
sieht.
But
they
thought
me
a
god
making
promises
to
them
that
now
I
would
have
to
deliver
Aber
sie
hielten
mich
für
einen
Gott,
der
ihnen
Versprechungen
machte,
die
ich
nun
einhalten
musste.
And
just
then,
their
leader
arose
and
was
forcefully
speaking
directly
to
me
Und
genau
dann
erhob
sich
ihr
Anführer
und
sprach
mich
eindringlich
und
direkt
an.
"We
want
the
things
you
describe,
you're
a
god
"Wir
wollen
die
Dinge,
die
du
beschreibst,
du
bist
ein
Gott.
There's
a
way
you
can
give
us
these
isn't
there?"
Es
gibt
einen
Weg,
wie
du
uns
diese
geben
kannst,
nicht
wahr?"
I
apologized
to
him,
"I
don't
have
the
knowledge
I'd
need
to
build
these
things
for
you"
Ich
entschuldigte
mich
bei
ihm:
"Ich
habe
nicht
das
Wissen,
das
ich
bräuchte,
um
diese
Dinge
für
euch
zu
bauen."
But
this
explanation
was
not
satisfactory,
I
was
then
taken
as
prisoner
Aber
diese
Erklärung
war
nicht
zufriedenstellend,
ich
wurde
dann
als
Gefangener
genommen.
You
will
build
us
these
lights
and
these
toilets
you
speak
of,
we
will
keep
you
here
until
you
do
Du
wirst
uns
diese
Lichter
und
Toiletten
bauen,
von
denen
du
sprichst,
wir
werden
dich
hier
behalten,
bis
du
es
tust.
But
I
can't
invent
electricity
even
a
toilet
to
me
seems
complex
Aber
ich
kann
keine
Elektrizität
erfinden,
selbst
eine
Toilette
erscheint
mir
komplex.
How
does
the
poo
and
pee
move
through
the
pipe
for
great
distances,
miles
and
miles?
Wie
bewegt
sich
die
Kacke
und
Pipi
durch
das
Rohr
über
große
Entfernungen,
Meilen
und
Meilen?
Instead
of
learning
such
things
I
spent
all
of
my
free
time
in
bars
hunting
drunk
girls
for
sex
Anstatt
solche
Dinge
zu
lernen,
verbrachte
ich
meine
ganze
Freizeit
in
Bars
und
suchte
betrunkene
Mädchen
für
Sex.
I'm
just
a
monkey
who
pushes
down
buttons,
flips
switches,
swipes
right
and
turns
dials
Ich
bin
nur
ein
Affe,
der
Knöpfe
drückt,
Schalter
umlegt,
nach
rechts
wischt
und
an
Rädern
dreht.
So,
If
you're
given
the
chance
to
learn
how
the
world
works
I
suggest
you
perhaps
do
Also,
wenn
du
die
Chance
hast,
zu
lernen,
wie
die
Welt
funktioniert,
schlage
ich
vor,
dass
du
das
vielleicht
tust.
Don't
be
like
me
and
expend
all
your
free
time
in
drinking
and
other
tomfoolery
Sei
nicht
wie
ich
und
verbringe
deine
ganze
Freizeit
mit
Trinken
und
anderem
Unsinn.
I
don't
know
their
customs,
I
don't
hunt
or
fish,
I'm
a
prisoner
now
they
throw
scraps
to
Ich
kenne
ihre
Bräuche
nicht,
ich
jage
oder
fische
nicht,
ich
bin
jetzt
ein
Gefangener,
dem
sie
Abfälle
zuwerfen.
They've
taken
apart
my
time
travel
machine
and
wear
some
of
the
parts
like
it's
jewelry
Sie
haben
meine
Zeitmaschine
auseinandergenommen
und
tragen
einige
der
Teile
wie
Schmuck.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bd Shap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.