Текст и перевод песни Tusse - Innan du går
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innan du går
Перед тем, как ты уйдешь
Du
vet
nåt
som
inte
jag
vet
Ты
знаешь
что-то,
чего
не
знаю
я,
Något
i
din
blick
jag
inte
sett
förut
Что-то
в
твоем
взгляде,
чего
я
раньше
не
видел.
För
vi
pratar
inte
längre
Ведь
мы
больше
не
разговариваем,
Vi
har
inte
gjort
det
på
länge
nu
Мы
не
делали
этого
уже
давно.
Du
stannar
kvar
på
klubben
längre
än
förut
Ты
остаешься
в
клубе
дольше,
чем
раньше,
Du
kanske
hittat
nåt
som
vi
inte
har
nu
Возможно,
ты
нашла
то,
чего
у
нас
сейчас
нет.
Vi
sa
det
som
ett
skämt,
att
vi
skulle
ta
slut
Мы
говорили
об
этом
в
шутку,
что
мы
расстанемся,
Titta
på
oss
nu,
titta,
titta
på
oss
nu
Посмотри
на
нас
теперь,
посмотри,
посмотри
на
нас
теперь.
Kan
du
säga
att
du
saknar
mig?
Можешь
сказать,
что
скучаешь
по
мне?
Bara
en
gång
till
Только
еще
раз,
Innan
du
går
Перед
тем,
как
ты
уйдешь.
För
jag
vill
ha
det
bästa
av
oss
Ведь
я
хочу
запомнить
лучшее
в
нас.
Några
sista
varma
andetag
Еще
несколько
последних
теплых
вздохов
Mot
min
kind
К
моей
щеке,
Innan
du
går
Перед
тем,
как
ты
уйдешь.
För
jag
vill
ha
det
bästa
av
oss
Ведь
я
хочу
запомнить
лучшее
в
нас.
Lyssnar
på
vår
gamla
lista
Слушаю
наш
старый
плейлист,
Annars
blir
det
tyst
här
varenda
kväll
Иначе
здесь
будет
тихо
каждый
вечер.
Tänker
på
när
vi
låg
och
skratta
Вспоминаю,
как
мы
лежали
и
смеялись,
Och
nästan
tappa
andan
i
vår
säng
И
почти
задыхались
от
смеха
в
нашей
постели.
Jag
ligger
kvar
bland
våra
lakan
från
förut
Я
лежу
в
наших
простынях,
как
и
раньше,
Jag
borde
ta
nånting
och
göra
något
sjukt
Мне
нужно
что-то
сделать,
что-то
безумное.
Kasta
mig
ut
och
våga
ta
dumma
beslut
Вырваться
и
решиться
на
глупые
поступки.
Titta
på
mig
nu,
titta,
titta
på
mig
nu
Посмотри
на
меня
теперь,
посмотри,
посмотри
на
меня
теперь.
Kan
du
säga
att
du
saknar
mig?
Можешь
сказать,
что
скучаешь
по
мне?
Bara
en
gång
till
Только
еще
раз,
Innan
du
går
Перед
тем,
как
ты
уйдешь.
För
jag
vill
ha
det
bästa
av
oss
Ведь
я
хочу
запомнить
лучшее
в
нас.
Några
sista
varma
andetag
Еще
несколько
последних
теплых
вздохов
Mot
min
kind
К
моей
щеке,
Innan
du
går
Перед
тем,
как
ты
уйдешь.
För
jag
vill
ha
det
bästa
av
oss
Ведь
я
хочу
запомнить
лучшее
в
нас.
Titta
på
mig
nu,
titta,
titta
på
mig
nu
Посмотри
на
меня
теперь,
посмотри,
посмотри
на
меня
теперь,
När
jag
gör
nåt
sjukt,
när
jag,
när
jag
gör
nåt
sjukt
Когда
я
сделаю
что-то
безумное,
когда
я,
когда
я
сделаю
что-то
безумное.
Titta
på
mig
nu,
titta,
titta
på
mig
nu
Посмотри
на
меня
теперь,
посмотри,
посмотри
на
меня
теперь,
När
jag
gör
nåt
sjukt,
när
jag,
när
jag
gör
nåt
sjukt
Когда
я
сделаю
что-то
безумное,
когда
я,
когда
я
сделаю
что-то
безумное.
Kan
du
säga
att
du
saknar
mig?
Можешь
сказать,
что
скучаешь
по
мне?
Bara
en
gång
till
Только
еще
раз,
Innan
du
går
Перед
тем,
как
ты
уйдешь.
För
jag
vill
ha
det
bästa
av
oss
Ведь
я
хочу
запомнить
лучшее
в
нас.
Några
sista
varma
andetag
Еще
несколько
последних
теплых
вздохов
Mot
min
kind
К
моей
щеке,
Innan
du
går
Перед
тем,
как
ты
уйдешь.
För
jag
vill
ha
det
bästa
av
oss
Ведь
я
хочу
запомнить
лучшее
в
нас.
Titta
på
mig
nu,
titta,
titta
på
mig
nu
Посмотри
на
меня
теперь,
посмотри,
посмотри
на
меня
теперь,
När
jag
gör
nåt
sjukt,
när
jag,
när
jag
gör
nåt
sjukt
Когда
я
сделаю
что-то
безумное,
когда
я,
когда
я
сделаю
что-то
безумное.
För
jag
vill
ha
det
bästa
av
oss
Ведь
я
хочу
запомнить
лучшее
в
нас.
Titta
på
mig
nu,
titta,
titta
på
mig
nu
Посмотри
на
меня
теперь,
посмотри,
посмотри
на
меня
теперь,
När
jag
gör
nåt
sjukt,
när
jag,
när
jag
gör
nåt
sjukt
Когда
я
сделаю
что-то
безумное,
когда
я,
когда
я
сделаю
что-то
безумное.
För
jag
vill
ha
det
bästa
av
oss
Ведь
я
хочу
запомнить
лучшее
в
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Saade, Oskar Nyman, Daniella Binyamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.