Tutsak feat. Aga B - Poz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tutsak feat. Aga B - Poz




Poz
Поза
Yeni nesilin hepsi, seçtiği bi rapçi′den esinlenip ekşir başa.
Всё новое поколение, вдохновляясь каким-то рэпером, начинает киснуть.
Pislik ve bencilken yaşam.
Жизнь в грязи и эгоизме.
Bi de sen.
А ещё ты.
Ne desem?
Что мне сказать?
Sen eksil paşam!
Ты убывай, паша!
Eteksiz Nataşa!
Наташа без юбки!
Vur kafanı taşa.
Ударь головой об камень.
Unkapanı-laşan, bi piyasaya ramak kala.
Превращающаяся в Ункапаны, музыкальная индустрия вот-вот...
Biz ve bizdeşler aldı işi başa.
Мы и наши единомышленники взяли дело в свои руки.
Başarmak için ka-kafiyeli yaşa!
Чтобы добиться успеха, живи качественно!
Bi çoğununuz ayıya tef!
Многие из вас корм для голодного медведя!
Bir çoğumuza keyif bu bi çoğunuza değil.
Для многих из нас это удовольствие, но не для вас.
Ki sorun da bu değil!
И проблема не в этом!
Bu deneyim ve meyille alakalı beyim.
Это, парень, связано с опытом и склонностями.
Vampirlik yapma bi, soğusun döneyim.
Не будь вампиром, дай остыть, я вернусь.
Bu bokun ucu vahim de dolduk epey!
Конец этой дряни ужасен, да и мы сыты по горло!
Korku deneyim demek, okey.
Страх это опыт, окей.
O zaman borcu ödeyin.
Тогда платите по счетам.
Ben de kapatıp gideyim öte.
А я закрою всё и уйду прочь.
Başına ne geldiyse bi sebebi var.
У всего, что с тобой случилось, есть причина.
Kesin hissederiz, bağırırsan bağır!
Мы точно почувствуем, если закричишь, кричи!
De ki "Bize de mi lan?"
Скажи: "Нам тоже что ли?"
De ki "İstemedik hayır"
Скажи: "Мы не хотели, нет"
De ki "Biz sefiliz" ayrı da
Скажи: "Мы жалкие" отдельно, но
Bi sikime layık değiliz!
Ни хрена мы не стоим!
Çünkü bi sebebi var.
Потому что есть причина.
Kesin hissederiz, bağırırsan bağır!
Мы точно почувствуем, если закричишь, кричи!
De ki "Bize de mi lan?"
Скажи: "Нам тоже что ли?"
De ki "İstemedik hayır"
Скажи: "Мы не хотели, нет"
De ki "Biz sefiliz" ayrı da
Скажи: "Мы жалкие" отдельно, но
Bi sikime layık değiliz!
Ни хрена мы не стоим!
Ne bi eksik ne fazla.
Ни больше, ни меньше.
Emek verip hızlan!
Потрудись и ускорься!
Okey, tamam uslan o beynine sokcam! (Aa!)
Окей, ладно, угомонись, я тебе это вдолблю! (Аа!)
Bu piyanoya kinimi kuscam. (A!)
На это пианино я извергну свою злость. (А!)
Kafa kağıdına soyadımı yazcam.
На бумаге напишу свою фамилию.
Amip herif, bize kaliteni kanıtla.
Амеба, докажи нам своё качество.
Hedefini rap yap, money değil.
Твоя цель читать рэп, а не деньги.
İkide bir oku dur ikilemine "tabi" diyim.
Постоянно говорить "конечно" твоей дилемме читать или уйти.
Tanıdım biçok rapçi, gram hiphop değil.
Я знал многих рэперов, ни грамма хип-хопа.
Autotune'a rap yaptır, o sana pek tatlı gelir.
Пусть автотюн читает рэп, тебе это покажется сладким.
Ama kulağıma giremez.
Но до моих ушей это не дойдет.
Ekransız bi pc′den farksız ateş yansın.
Пусть горит огонь, как компьютер без экрана.
Aga b, VooDoo bu konumu korur hep tatlım!
Ага Б, Вуду всегда защитит эту позицию, милая!
Hadi bana poz ver, biz odana poster!
Давай, позируй мне, мы постер в твоей комнате!
Bize yetenek küpü, size çoğu "fos" der!
Нам кладезь талантов, вам в основном "пшик"!
Piyasaya Kosgeb gibi kurs yapcez.
Для индустрии сделаем курсы, как Косгеб.
Sonunda elinde kalanla koş gel. (Hadi hadi)
В конце концов, прибегай с тем, что у тебя осталось. (Давай, давай)
Başına ne geldiyse bi sebebi var
У всего, что с тобой случилось, есть причина.
Kesin hissederiz, bağırırsan bağır!
Мы точно почувствуем, если закричишь, кричи!
De ki "Bize de mi lan?"
Скажи: "Нам тоже что ли?"
De ki "İstemedik hayır"
Скажи: "Мы не хотели, нет"
De ki "Biz sefiliz" ayrı da
Скажи: "Мы жалкие" отдельно, но
Bi sikime layık değiliz!
Ни хрена мы не стоим!
Çünkü bi sebebi var.
Потому что есть причина.
Kesin hissederiz, bağırırsan bağır!
Мы точно почувствуем, если закричишь, кричи!
De ki "Bize de mi lan?"
Скажи: "Нам тоже что ли?"
De ki "İstemedik hayır"
Скажи: "Мы не хотели, нет"
De ki "Biz sefiliz" ayrı da
Скажи: "Мы жалкие" отдельно, но
Bi sikime layık değiliz! (Değiliz!)
Ни хрена мы не стоим! (Не стоим!)
Çünkü;
Потому что;
Bi sikime layık değiliz!
Ни хрена мы не стоим!
Çünkü;
Потому что;
Bi sikime layık değiliz!
Ни хрена мы не стоим!
Çünkü;
Потому что;
Bi sikime layık değiliz!
Ни хрена мы не стоим!
Çünkü;
Потому что;
Bi sikime layık değiliz!
Ни хрена мы не стоим!
Çünkü;
Потому что;
Bi sikime layık değiliz!
Ни хрена мы не стоим!
Çünkü;
Потому что;
Bi sikime layık değiliz!
Ни хрена мы не стоим!
Çünkü;
Потому что;
Bi sikime layık değiliz!
Ни хрена мы не стоим!
Biz.
Мы.





Авторы: Tutsak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.