Tutsak feat. Ais Ezhel - Ayikamadim - перевод текста песни на русский

Ayikamadim - Ais Ezhel , Tutsak перевод на русский




Ayikamadim
Не могу понять
Öte dur biz Hiphop'un içine doğduk
Держись подальше, мы родились в хип-хопе,
Kimi benle kalır kimisi piyasada boğulur
Кто-то со мной останется, кто-то в индустрии утонет.
Ara bul bizi karıştırma çöplük buralar
Найди нас, но не лезь в эту помойку,
İçini kurcalasan boş rapçi tonla doludur
Если покопаешься внутри, найдешь тонны пустых рэперов.
Bu bokun okulu sokak, iyi bir bok yapın da verek kulak
Эта улица школа дерьма, сделай что-то стоящее, и мы послушаем.
Flowa tanıma kural, savaş bizde kıran kırana vuran
Не учи меня флоу, в наших битвах искры летят.
Kıranı sever tokat atan, sen çamura değil boka batan
Любитель пощечин, ты утопаешь не в грязи, а в дерьме,
Tek amacım müzik, hasım gördüğümde kelime kana susar
Моя единственная цель музыка, когда вижу врага, мои слова жаждут крови.
Bir ironı hem rapçi hem faşist
Какая ирония: рэпер и фашист,
Tabuların kölesisin olamazsın özgür ve hapis yat daha iyi
Ты раб табу, не можешь быть свободным, лучше сиди в тюрьме.
Hayat atar madik
Жизнь бьет под дых,
Alabora eder adamı her kaosta yaratılır panik
В любом хаосе паника валит с ног.
Tutsak ve E Ze He E Le
Tutsak и E Ze He E Le,
Şehir gri, kafamda bir sigara bir bere
Серый город, на голове берет, в руке сигарета.
Kene geri geldik, yapış ilk gördüğün tene
Клещ вернулся, впивайся в первую попавшуюся кожу.
Façamız yerinde keyifler ise yine GEREZ!
Всё на месте, настроение ОТЛИЧНОЕ!
Kir pas tutan sokaklarda olmuşum bir tutsak
На ржавых улицах я стал пленником,
Bu nasıl bir kafa?
Что это за бред?
Ayıkamadım
Не могу понять.
Başkent başın yesin galdaş, hep her gün kavga
Пусть столица голову сломит, братан, каждый день драка.
Bu nasıl bir kafa?
Что это за бред?
Ayıkamadım
Не могу понять.
Yağar şehrimde yağmur, gök gri ve mağrur
В моем городе идет дождь, небо серое и гордое,
Sokak olur kabus her'an edebilir mağdur
Улица становится кошмаром, в любой момент можешь стать жертвой.
Çıkabilir ekip, biri vurabilir çekip, herkes yapabilir şekil
Может выйти банда, кто-то может выстрелить, все могут выпендриваться,
İçip sigaramı, sağolun
Курю сигарету, спасибо.
Takılmalı bugün Aga B'yle (Ey!)
Сегодня надо потусить с Aga B (Эй!),
Kennedy'de Tutsak'ı gördüm akabinde
В Кеннеди увидел Tutsak'а, а затем,
Banane la Melih Angara'nın sahibiyse
Мне плевать, если Мелих владеет Анкарой,
Ben güneşlenirken Cebeci'nin sahilinde
Я загораю на побережье Джебеджи.
Kaldırımda sörf yapsam 4 saat, yok cebimde 4 kağıt
Могу кататься на доске по тротуару 4 часа, но в кармане нет 4 лир.
Hayatımın zorluk ayarı easy değil worldclass
Уровень сложности моей жизни не easy, а worldclass.
Yıkılmadan söz yaz, yazacak bi ton verse var
Пишу текст, не сдаваясь, есть еще тонна куплетов.
Etmek için biriktirdiğim kinimi ört bas
Коплю злость, чтобы выплеснуть ее.
Her yolu denesemde biter sonu gelir zulamın
Что бы я ни делал, мои запасы кончатся.
Dert olur içime, dertten şaşırır pusulamız
Это становится моей проблемой, мой компас сходит с ума от проблем.
Herkesi basmış bunalım, gel paparozu vuralım
Всех накрыла депрессия, давай закурим сигарету.
Passaportum kubarım, uçak biletimse dumanım!
Мой паспорт это мой косяк, а билет на самолет мой дым!





Tutsak feat. Ais Ezhel - Ayikamadim
Альбом
Ayikamadim
дата релиза
15-11-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.