Tutsak - Alaaddin'in Lambası - перевод текста песни на немецкий

Alaaddin'in Lambası - Tutsakперевод на немецкий




Alaaddin'in Lambası
Aladdins Lampe
Çalar şans kapımı bir gecede
Das Glück klopft eines Nachts an meine Tür
Kasvet, hava kararmadan üstümdeyken
Die Schwermut lastet auf mir, bevor es dunkel wird
Tam bitmişken umutlarım
Gerade als meine Hoffnungen am Ende waren
Boşa kürek çektiğimi sandım
Dachte ich, ich rudere umsonst
Yolum bitmiş bile
Mein Weg schien schon zu Ende
Çok emek çok emek aldırmadan
So viel Mühe, so viel Mühe, ohne dass es beachtet wurde
Parayı çıkarı bilmeden kimseyi kandırmadan
Ohne Geld oder Vorteil zu kennen, ohne jemanden zu täuschen
Çok dediler inanmadım sandım yalan
Viele sagten es, ich glaubte es nicht, dachte, es sei eine Lüge
Çok yediler doymadılar açlar sandığımdan da
Sie fraßen viel, wurden nicht satt, gieriger als ich dachte
Rollie değil
Keine Rollie
Tek derdim saatim değil
Meine einzige Sorge ist nicht meine Uhr
Tek derdim koşmak koşmak, durmak bana göre değil
Meine einzige Sorge ist Laufen, Laufen, Stillstand ist nichts für mich
Ekmeğimi bölüştüğüm kim varsa
Wer auch immer mein Brot mit mir teilte
Onlar yanımda fazlası lazım değil
Sie sind an meiner Seite, mehr brauche ich nicht
Okşa okşa okşa okşa
Reibe, reibe, reibe, reibe
Alaaddin′in lambası
Aladdins Lampe
Çabaların gitmez boşa boşa
Die Mühen gehen nicht umsonst, umsonst
Okşa Alaaddin'in lambası
Reibe Aladdins Lampe
Okşa okşa okşa okşa
Reibe, reibe, reibe, reibe
Alaaddin′in lambası
Aladdins Lampe
Çabaların gitmez boşa boşa
Die Mühen gehen nicht umsonst, umsonst
Okşa Alaaddin'in lambası
Reibe Aladdins Lampe
Gerçek Alaaddin'den lamba
Eine Lampe vom echten Aladdin
Hedef lambo
Ziel ist ein Lambo
Tuts bir bando bando
Hol eine Band, Band
Maykla ringde kendo
Mit Mike im Ring, Kendo
Beş gün merso
Fünf Tage Merso
360 Terso
360 Grad, verkehrt
Terso terso fersah fersah
Verkehrt, verkehrt, Meile um Meile
Gezdim gördüğümden ders aldım
Ich reiste, sah und lernte daraus
Baktım çok yolum var
Ich sah, ich habe noch einen weiten Weg
Hiç demedim tut kolumdan
Ich sagte nie: Fass meinen Arm
Binlerce hayat
Tausende Leben
Binlerce hikaye
Tausende Geschichten
Binlerce dayatma
Tausende Zwänge
Sıkışık kalır o kafanı yorar
Man bleibt stecken, das zermürbt den Kopf
Olmaz derler, tekrar tekrar
Sie sagen 'geht nicht', immer wieder
Say (a)
Sag!
Bozuk bir teyp
Wie ein kaputtes Tonband
İnsanlar kaçırır hevesini
Leute nehmen dir die Begeisterung
İçerim içerim arada bir
Ich trinke, trinke ab und zu
Dikerim şişemi keyfim bilir
Ich stürze meine Flasche, wie es mir passt
Seçtim en zor yolu
Ich wählte den schwersten Weg
Hiç düşünmedim ne yanlış ne doğru?
Ich dachte nie darüber nach, was falsch oder richtig ist
Yaşıtlarım ya caydı ya korktu
Meine Altersgenossen gaben entweder auf oder hatten Angst
Doldum doldum koptum!
Ich war voll, voll, ich bin explodiert!
Okşa okşa okşa okşa
Reibe, reibe, reibe, reibe
Alaaddin′in lambası
Aladdins Lampe
Çabaların gitmez boşa boşa
Die Mühen gehen nicht umsonst, umsonst
Okşa Alaaddin′in lambası
Reibe Aladdins Lampe
Okşa okşa okşa okşa
Reibe, reibe, reibe, reibe
Alaaddin'in lambası
Aladdins Lampe
Çabaların gitmez boşa boşa
Die Mühen gehen nicht umsonst, umsonst
Okşa Alaaddin′in lambası
Reibe Aladdins Lampe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.