Текст и перевод песни Tuuli feat. Daniel Okas - Justin (feat. Daniel Okas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Justin (feat. Daniel Okas)
Джастин (feat. Daniel Okas)
Taas
sydän
lähtee
lentoo
ilman
järkee
Моё
сердце
снова
взлетает
безрассудно
Ilman
laskuvarjoo
Без
парашюта
Miten
sust
on
tullu
mulle
nii
tärkee
Как
ты
стал
для
меня
таким
важным
Et
aina
ku
sä
tarjoot
Не
только,
когда
зовёшь
меня
Tuun
sun
kaa
elokuviin
Пойти
с
тобой
в
кино
Niiku
sä
tuut
mun
päiväuniin
Ведь
ты
приходишь
ко
мне
в
дневные
грёзы
Voisit
olla
yötä
päivää
siin
Ты
мог
бы
быть
рядом
день
и
ночь
Mussa
kii
В
моей
лихорадке
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Хоть
ты
и
симпатичнее
Джастина
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфета
Ja
hymyilet
nii
ihanasti
И
ты
улыбаешься
так
мило
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфета
Mä
haluun
sut
kokonaan
Я
хочу
тебя
целиком
En
vain
parhaita
palojaa
Не
только
лучшие
кусочки
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Хоть
ты
и
симпатичнее
Джастина
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфета
En
haluu
sun
kaa
nyt
pelkästää
leikkii
Я
не
хочу
сейчас
просто
играть
с
тобой
Vaik
on
seki
hauskaa
Хоть
это
и
весело
Heiheihei
Пока,
пока,
пока
Vaik
kuunteletki
wiskarii
ja
drakee
Даже
если
ты
слушаешь
Виски
и
Дрейка
Voisin
olla
sun
kaa
Я
мог
бы
быть
с
тобой
Kerro
miks
välill
sä
oot
nii
pimee
Скажи,
почему
ты
иногда
такая
мрачная
Leikit
et
et
muista
mun
nimee
Делаешь
вид,
что
не
помнишь
моё
имя
Ja
sit
kuitenki
haluut
mun
vieree
И
всё
равно
хочешь
быть
рядом
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Хоть
ты
и
симпатичнее
Джастина
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфета
Ja
hymyilet
nii
ihanasti
И
ты
улыбаешься
так
мило
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфета
Mä
haluun
sut
kokonaa
Я
хочу
тебя
целиком
En
vaa
parhaita
paloja
Не
только
лучшие
кусочки
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Хоть
ты
и
симпатичнее
Джастина
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфета
(Damn
daniel)
(Чёрт
возьми,
Дэниэл)
Sata
prossaa
en
tyydy
puolee
На
сто
процентов
меня
не
устроит
половина
Ku
oon
tottunu
bailaa
huolel
Когда
я
привык
тусоваться
беззаботно
Otetaa
mistvaa
hotellihuone
Снимем
номер
в
отеле
Niiku
ei
enää
elettäis
huome
Как
будто
завтра
не
наступит
Ku
me
tullaa
mestoil
innee
Когда
мы
приходим
потусоваться
Ei
me
tarvitaa
listaa
nimee
Нам
не
нужен
список
имён
Herätetää
eloo
partyt
Мы
зажигаем
вечеринки
Nii
et
hyllyt
tippuu
ku
kaalit
Чтобы
полки
падали,
как
капуста
Antaa
muide
jauhaa
vaa
Пусть
другие
болтают
Meitsei
vaa
naurattaa
Нам
всё
равно
смешно
Jos
niil
menee
tunteisii
nii
antaa
mennä
rauhassa
Если
у
них
появятся
чувства,
пусть
уходят
с
миром
Oot
enemmä
ku
irtokarkkii
Ты
больше,
чем
просто
конфета
Mimmit
kuumii
Девчонки
горячие
Sä
level
uppii
Твой
уровень
растёт
Oot
ainoo
juttu
mitä
kelaan
Ты
единственное,
о
чём
я
думаю
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Хоть
ты
и
симпатичнее
Джастина
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфета
Ja
hymyilet
nii
ihanasti
И
ты
улыбаешься
так
мило
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфета
Mä
haluun
sut
kokonaa
Я
хочу
тебя
целиком
En
vaa
parhaita
paloja
Не
только
лучшие
кусочки
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Хоть
ты
и
симпатичнее
Джастина
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфета
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.