Текст и перевод песни Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani - Erämaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erämaa,
erämaa,
erämaa
Desert,
desert,
desert
Edessä
ankara
erämää
Before
me
is
a
harsh
desert
Kyydissä
rakkauden
kerjäläiset
kuppi
kourassaan
I
am
riding
with
begging
lovers,
their
cups
in
their
hands
Olen
kulkenut
kanssasi
kauan,
ja
nyt
saavumme
risteykseen
I
have
walked
with
you
for
a
long
time,
and
now
we
have
reached
a
crossroads
Tämä
matka
on
muuttanut
meidät,
ja
se
on
muuttava
edelleen
This
journey
has
changed
us,
and
it
will
continue
to
change
us
Kaukana
kimmeltää
tähti,
jota
kohti
me
raahaudutaan
Far
away,
a
star
is
shining,
towards
which
we
are
dragging
ourselves
Niin
kuin
aavikon
ahkerat
kuoriaiset:
päivä
kerrallaan
Like
the
industrious
beetles
of
the
desert:
one
day
at
a
time
Erämaa,
erämaa,
erämaa,
edessä
ankara
erämää
Desert,
desert,
desert,
before
me
is
a
harsh
desert
Kyydissä
rakkauden
kerjäläiset
kuppi
kourassaan
I
am
riding
with
begging
lovers,
their
cups
in
their
hands
Erämaa,
erämaa,
erämaa,
edessä
ankara
erämaa
Desert,
desert,
desert,
before
me
is
a
harsh
desert
Ei
palata
voi
lähtöpisteeseen
eikä
jäädä
voi
makaamaan
I
cannot
return
to
my
starting
point,
nor
can
I
lie
down
Huoneessa
pari
terapeuttii
piirtää
paperiin
ympyrän
In
a
room,
two
therapists
draw
a
circle
on
a
sheet
of
paper
Sanoo:
"tuolla
juokset
sinä,
ja
tuossa
istuu
hän"
They
say:
"that's
where
you
run,
and
that's
where
he
sits"
On
ikkunalaudalla
kaktus,
pölyinen
sitkeä
There
is
a
cactus
on
the
windowsill,
dusty
and
tenacious
Ja
minä
kaipaan
rakkauden
vettä
niin
että
voisin
itkeä,
mutta!
And
I
long
for
the
water
of
love
so
much
that
I
could
cry,
but!
Erämaa,
erämaa,
erämaa,
edessä
ankara
erämaa
Desert,
desert,
desert,
before
me
is
a
harsh
desert
Kyydissä
rakkauden
kerjäläiset
kuppi
kourassaan
I
am
riding
with
begging
lovers,
their
cups
in
their
hands
Erämaa,
erämaa,
erämaa,
edessä
ankara
erämaa
Desert,
desert,
desert,
before
me
is
a
harsh
desert
Ei
palata
voi
lähtöpisteeseen
eikä
jäädä
voi
makaamaan
I
cannot
return
to
my
starting
point,
nor
can
I
lie
down
Rakkaani!
Nyt
on
aika
ottaa
äkkilähtö
Lissaboniin,
Darling!
Now
it's
time
to
make
a
quick
departure
to
Lisbon,
Jossa
huvilupa
jatkuu
kaduilla
kymmenen
jälkeenkin
Where
the
party
permit
continues
on
the
streets
after
ten
Rakkaani!
Nyt
on
aika
ottaa
pöytä,
Darling!
Now
it's
time
to
take
a
table,
Kaikki
suuret
sanat
ja
mun
täytyisi
ihoas
koskettaa,
All
the
big
words
and
I
need
to
touch
your
skin,
Mut
kivi
rinnassa
hiertää
ja
edessä
vaan,
aina
vaan!
But
there's
a
stone
rubbing
on
my
chest,
and
ahead,
always
ahead!
Edessä,
edessä
erämaa!
Ahead,
ahead
is
the
desert!
Edessä,
edessä
erämaa!
Ahead,
ahead
is
the
desert!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jape Karjalainen, Jiri Kuronen, Tuure Kilpelaeinen, Rocka Merilahti, Sampo Haapaniemi, Aarne Riikonen
Альбом
Erämaa
дата релиза
12-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.