Текст и перевод песни Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani - Yksinäisen miehen puku (Lapuan Live, 1/8/2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yksinäisen miehen puku (Lapuan Live, 1/8/2015)
The Lonely Man's Suit (Lapuan Live, 1/8/2015)
Hyvät
naiset,
hyvät
neidit
Lovely
ladies,
beautiful
maidens,
Saanko
hetkeksi
teidän
huomionne
May
I
have
your
attention
for
a
moment?
Olen
tänään
täällä,
edessänne
I
stand
before
you
here
today,
Voitte
antaa
tyylilleni
tuomionne
You
can
judge
my
style,
come
what
may.
Kun
näätte
miehen,
yllään
vaatteet
When
you
see
a
man,
clothes
upon
his
frame,
Ne
on
aivan
viimeisintä
huutoa
They
are
the
latest
fashion,
not
the
same.
Povitaskussa
rakkauden
mentävä
reikä
In
my
breast
pocket,
a
love-sized
hole
remains,
Narikkalappu
ja
hummani
heitä
A
cloakroom
ticket
and
the
throws
of
my
pains.
Sellainen
on
yksinäisen
miehen
puku
Such
is
the
suit
of
a
lonely
man,
Yksinäisen
miehen
puku
The
suit
of
a
lonely
man.
Se
on
käsityönä,
valmistettu
It's
handcrafted,
you
see,
Parhaasta
desperado-villakankaasta
From
the
finest
desperado
wool,
naturally.
Se
mun
päälle
istuu,
kuin
nakutettu
It
fits
me
like
a
glove,
perfectly
sewn,
Siis
hämmästelkää
tätä
suoraa
leikkausta
So
marvel
at
this
straight-cut
design
I've
known.
Eilen
se
roikkui,
mun
ullakolla
Yesterday
it
hung,
in
my
attic's
embrace,
Vaiti
läpi
onnellisten
aikojen
Silent
through
happy
times,
in
that
place.
Nyt
päätään
puistelee
entisen
anopin
suku
Now
my
ex-mother-in-law's
family
shakes
their
head,
Lyökää
miestä
ja
ottakaa
luku
Strike
me
down
and
take
a
number
instead.
Ylläni
on
yksinäisen
miehen
puku
Upon
me
is
the
lonely
man's
suit,
Yksinäisen
miehen
puku
The
lonely
man's
suit.
Kali-kali-kali
Kali-kali-kali
Vilu-vilu-vilu
Cold-cold-cold
Jos
tulet
vastaan
If
you
come
across
me,
Hali-hali-hali
Hug-hug-hug
Kali-kali-kali
Kali-kali-kali
Vilu-vilu-vilu
Cold-cold-cold
Mun
sydän
jäätyy
My
heart
is
freezing,
Hali-hali-hali
Hug-hug-hug
On
hihat
pitkät
hautajaisiin
The
sleeves
are
long
for
a
funeral's
despair,
Ja
lahkeet
häihin
liian
lyhyet
And
the
legs
too
short
for
a
wedding
affair.
Sen
tumma
tuoksu
ei
sovi
ristiäisiin
Its
dark
scent
doesn't
suit
a
christening's
grace,
Ja
sukujuhlia
ei
kestä
tikkaukset
And
family
gatherings,
its
stitching
can't
face.
Siis
juhlin
yksin,
yksinäisyyttäni
So
I
celebrate
alone,
my
solitude's
embrace,
Narrista
nousee
tänä
yönä
kuningas
From
the
noose
tonight,
a
king
takes
his
place.
Povitaskussa
rakkauden
mentävä
reikä
In
my
breast
pocket,
a
love-sized
hole
remains,
Narikkalappu
ja
rillumareitä
A
cloakroom
ticket
and
the
echoes
of
refrains.
Sellainen
on
yksinäisen
miehen
puku
Such
is
the
suit
of
a
lonely
man,
Yksinäisen
miehen
puku
The
lonely
man's
suit.
Kali-kali-kali
Kali-kali-kali
Vilu-vilu-vilu
Cold-cold-cold
Jos
tulet
vastaan
If
you
come
across
me,
Hali-hali-hali
Hug-hug-hug
Kali-kali-kali
Kali-kali-kali
Vilu-vilu-vilu
Cold-cold-cold
Mun
sydän
jäätyy
My
heart
is
freezing,
Hali-hali-hali
Hug-hug-hug
Kali-kali-kali
Kali-kali-kali
Vilu-vilu-vilu
Cold-cold-cold
Jos
tulet
vastaan
If
you
come
across
me,
Hali-hali-hali
Hug-hug-hug
Kali-kali-kali
Kali-kali-kali
Vilu-vilu-vilu
Cold-cold-cold
Mun
sydän
jäätyy
My
heart
is
freezing,
Hali-hali-hali
Hug-hug-hug
Kali-kali-kali
Kali-kali-kali
Vilu-vilu-vilu
Cold-cold-cold
Jos
tulet
vastaan
If
you
come
across
me,
Hali-hali-hali
Hug-hug-hug
Kali-kali-kali
Kali-kali-kali
Vilu-vilu-vilu
Cold-cold-cold
Mun
sydän
jäätyy
My
heart
is
freezing,
Hali-hali-hali-hei
Hug-hug-hug-hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tuure Kilpeläinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.