Текст и перевод песни Tuure Kilpeläinen - Yksinäisen Miehen Puku
Yksinäisen Miehen Puku
Костюм Одинокого Мужчины
Hyvät
naiset,
hyvät
neidit
Милые
дамы,
прекрасные
девы,
Saanko
hetkeksi
teidän
huomionne
Могу
ли
я
на
мгновение
привлечь
ваше
внимание?
Olen
tänään
täällä,
edessänne
Я
сегодня
здесь,
перед
вами,
Voitte
antaa
tyylilleni
tuomionne
Можете
оценить
мой
стиль.
Kun
näätte
miehen,
yllään
vaatteet
Когда
вы
видите
мужчину
в
этом
наряде,
Ne
on
aivan
viimeisintä
huutoa
Знайте,
это
последний
писк
моды.
Povitaskussa
rakkauden
mentävä
reikä
В
нагрудном
кармане
— дыра
размером
с
любовь,
Narikkalappu
ja
hummani
heitä
Квитанция
из
химчистки
и
моя
хмельная
тень.
Sellainen
on
yksinäisen
miehen
puku
Это
костюм
одинокого
мужчины,
Yksinäisen
miehen
puku
Костюм
одинокого
мужчины.
Se
on
käsityönä,
valmistettu
Он
сшит
вручную,
Parhaasta
desperado-villakankaasta
Из
лучшей
ткани
«Десперадо»,
Se
mun
päälle
istuu,
kuin
nakutettu
Он
сидит
на
мне,
как
влитой,
Siis
hämmästelkää
tätä
suoraa
leikkausta
Так
что
восхищайтесь
этим
прямым
кроем.
Eilen
se
roikkui,
mun
ullakolla
Вчера
он
висел
на
моём
чердаке,
Vaiti
läpi
onnellisten
aikojen
Молчаливый
свидетель
счастливых
времён.
Nyt
päätään
puistelee
entisen
anopin
suku
Теперь
родня
бывшей
тёщи
качает
головами,
Lyökää
miestä
ja
ottakaa
luku
Бейте
мужчину
и
считайте
удары.
Ylläni
on
yksinäisen
miehen
puku
На
мне
костюм
одинокого
мужчины,
Yksinäisen
miehen
puku
Костюм
одинокого
мужчины.
Kali-kali-kali
Кали-кали-кали,
Vilu-vilu-vilu
Холодно-холодно-холодно.
Jos
tulet
vastaan
Если
встретишь
меня,
Hali-hali-hali
Крепко-крепко-крепко.
Kali-kali-kali
Кали-кали-кали,
Vilu-vilu-vilu
Холодно-холодно-холодно.
Mun
sydän
jäätyy
Моё
сердце
замерзает,
Hali-hali-hali
Крепко-крепко-крепко.
On
hihat
pitkät
hautajaisiin
Рукава
длинные
для
похорон,
Ja
lahkeet
häihin
liian
lyhyet
А
штанины
для
свадьбы
коротки,
Sen
tumma
tuoksu
ei
sovi
ristiäisiin
Его
тёмный
запах
не
подходит
для
крестин,
Ja
sukujuhlia
ei
kestä
tikkaukset
И
швы
не
выдержат
семейных
торжеств.
Siis
juhlin
yksin,
yksinäisyyttäni
Поэтому
я
праздную
в
одиночестве,
своё
одиночество,
Narrista
nousee
tänä
yönä
kuningas
Из
грязи
в
князи
поднимусь
этой
ночью.
Povitaskussa
rakkauden
mentävä
reikä
В
нагрудном
кармане
— дыра
размером
с
любовь,
Narikkalappu
ja
rillumareitä
Квитанция
из
химчистки
и
кутеж.
Sellainen
on
yksinäisen
miehen
puku
Это
костюм
одинокого
мужчины,
Yksinäisen
miehen
puku
Костюм
одинокого
мужчины.
Kali-kali-kali
Кали-кали-кали,
Vilu-vilu-vilu
Холодно-холодно-холодно.
Jos
tulet
vastaan
Если
встретишь
меня,
Hali-hali-hali
Крепко-крепко-крепко.
Kali-kali-kali
Кали-кали-кали,
Vilu-vilu-vilu
Холодно-холодно-холодно.
Mun
sydän
jäätyy
Моё
сердце
замерзает,
Hali-hali-hali
Крепко-крепко-крепко.
Kali-kali-kali
Кали-кали-кали,
Vilu-vilu-vilu
Холодно-холодно-холодно.
Jos
tulet
vastaan
Если
встретишь
меня,
Hali-hali-hali
Крепко-крепко-крепко.
Kali-kali-kali
Кали-кали-кали,
Vilu-vilu-vilu
Холодно-холодно-холодно.
Mun
sydän
jäätyy
Моё
сердце
замерзает,
Hali-hali-hali
Крепко-крепко-крепко.
Kali-kali-kali
Кали-кали-кали,
Vilu-vilu-vilu
Холодно-холодно-холодно.
Jos
tulet
vastaan
Если
встретишь
меня,
Hali-hali-hali
Крепко-крепко-крепко.
Kali-kali-kali
Кали-кали-кали,
Vilu-vilu-vilu
Холодно-холодно-холодно.
Mun
sydän
jäätyy
Моё
сердце
замерзает,
Hali-hali-hali-hei
Крепко-крепко-крепко,
эй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jape Karjalainen, Jiri Kuronen, Tuure Kilpelaeinen, Rocka Merilahti, Sampo Haapaniemi, Aarne Riikonen
Альбом
Erämaa
дата релиза
07-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.