Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will you remember me after the summer
Wirst du dich nach dem Sommer an mich erinnern?
Underneath
the
golden
sun
Unter
der
goldenen
Sonne
We
danced
until
Tanzten
wir,
bis
The
night
was
done
die
Nacht
vorüber
war
A
love
so
strong
Eine
so
starke
Liebe
A
love
so
true
Eine
so
wahre
Liebe
But
now
were
fading
Aber
jetzt
schwinden
wir
dahin
What
will
we
do?
Was
werden
wir
tun?
The
days
grow
shorter
Die
Tage
werden
kürzer
The
nights
getting
colder
Die
Nächte
werden
kälter
Will
you
still
hold
me
Wirst
du
mich
noch
halten
When
we're
both
much
older?
Wenn
wir
beide
viel
älter
sind?
The
memories
we
made
Die
Erinnerungen,
die
wir
geschaffen
haben
They
linger
Sie
verweilen
Will
you
remember
me
after
the
summer
Wirst
du
dich
nach
dem
Sommer
an
mich
erinnern
When
the
leaves
have
fallen
Wenn
die
Blätter
gefallen
sind
Will
we
be
on
the
history
page
Werden
wir
auf
der
Geschichtsseite
stehen
Under
the
floodlight
Unter
dem
Flutlicht
When
the
leaves
withered
Wenn
die
Blätter
verdorrt
sind
When
the
leaves
withered
Wenn
die
Blätter
verdorrt
sind
Nothing
will
be
quite
the
same
Wird
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor
Our
love's
a
flickering
ember
Unsere
Liebe
ist
eine
flackernde
Glut
When
the
leaves
have
fallen
Wenn
die
Blätter
gefallen
sind
We
will
be
on
the
history
page
Werden
wir
auf
der
Geschichtsseite
stehen
Under
the
floodlight
Unter
dem
Flutlicht
We
laughed,
we
cried
Wir
lachten,
wir
weinten
We
shared
our
dreams
Wir
teilten
unsere
Träume
But
now
it
feels
like
Aber
jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
ob
It's
all
coming
apart
at
the
seams
alles
aus
den
Fugen
gerät
The
warmth
of
your
touch
Die
Wärme
deiner
Berührung
The
sparkle
in
your
eyes
Das
Funkeln
in
deinen
Augen
Will
they
fade
away
as
Werden
sie
verblassen,
wenn
The
time
flies
by
die
Zeit
vergeht?
The
days
grow
shorter
Die
Tage
werden
kürzer
The
nights
getting
colder
Die
Nächte
werden
kälter
Will
you
still
hold
me
Wirst
du
mich
noch
halten
When
we're
both
much
older?
Wenn
wir
beide
viel
älter
sind?
The
memories
we
made
Die
Erinnerungen,
die
wir
geschaffen
haben
They
linger
Sie
verweilen
Will
you
remember
me
after
the
summer
Wirst
du
dich
nach
dem
Sommer
an
mich
erinnern
When
the
leaves
have
fallen
Wenn
die
Blätter
gefallen
sind
Will
we
be
on
the
history
page
Werden
wir
auf
der
Geschichtsseite
stehen
Or
under
the
floodlight
Oder
unter
dem
Flutlicht
When
the
leaves
withered
Wenn
die
Blätter
verdorrt
sind
And
when
the
leaves
withered
Und
wenn
die
Blätter
verdorrt
sind
Nothing
will
be
quite
the
same
Wird
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor
Our
love's
a
flickering
ember
Unsere
Liebe
ist
eine
flackernde
Glut
When
the
leaves
have
fallen
Wenn
die
Blätter
gefallen
sind
Will
we
be
on
the
history
page
Werden
wir
auf
der
Geschichtsseite
stehen
Under
the
floodlight
Unter
dem
Flutlicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.