Текст и перевод песни Tuxedo feat. Benny Sings - Toast 2 Us (feat. Benny Sings)
Come
closer
love
Подойди
ближе
любовь
моя
Let's
raise
our
cup
and
have
a
toast
to
us
Давайте
поднимем
бокал
и
произнесем
тост
за
нас.
Tell
me,
what
am
I
supposed
to
give?
Скажи
мне,
что
я
должен
отдать?
Without
you,
how
am
I
supposed
to
live?
Yeah
Как
я
буду
жить
без
тебя?
So
come
closer
love
Так
подойди
ближе
любовь
моя
Let's
raise
our
cup
and
have
a
toast
to
us
Давайте
поднимем
бокал
и
произнесем
тост
за
нас.
Tell
me,
what
am
I
supposed
to
give?
Скажи
мне,
что
я
должен
отдать?
Without
you,
how
am
I
supposed
to
live?
Как
мне
жить
без
тебя?
As
soon
as
I'm
out
that
door
to
go
to
work
Как
только
я
выйду
за
дверь,
чтобы
пойти
на
работу.
That's
when
your
mind
goes
to
the
dark
places
where
monsters
lurk,
mmm
Вот
когда
твой
разум
отправляется
в
темные
места,
где
прячутся
монстры,
МММ
...
A
different
time
zone,
go
to
sleep
when
you're
waking
up
Другой
часовой
пояс,
ложись
спать,
когда
просыпаешься.
Shit
I
got
to
call
you
back,
the
phone's
breaking
up
Черт,
я
должен
перезвонить
тебе,
телефон
разрывается.
I
know
it's
hard
sometimes
Я
знаю,
иногда
это
тяжело.
To
read
between
the
lines
Читать
Между
строк.
And
recognize
those
white
lies
from
the
truth
И
отличить
эту
белую
ложь
от
правды.
I
must
be
out
of
my
mind
Должно
быть,
я
сошел
с
ума.
To
think
that
I
could
find
Подумать
только,
что
я
мог
бы
найти
...
Somebody
who
loves
me
the
way
you
do
Кто-то,
кто
любит
меня
так
же,
как
ты.
Come
closer
love
Подойди
ближе
любовь
моя
Let's
raise
our
cup
and
have
a
toast
to
us
Давайте
поднимем
бокал
и
произнесем
тост
за
нас.
Tell
me,
what
am
I
supposed
to
give?
Скажи
мне,
что
я
должен
отдать?
Without
you,
how
am
I
supposed
to
live?
Yeah
Как
я
буду
жить
без
тебя?
So
come
closer
love
Так
подойди
ближе
любовь
моя
Let's
raise
our
cup
and
have
a
toast
to
us
Давайте
поднимем
бокал
и
произнесем
тост
за
нас.
Tell
me,
what
am
I
supposed
to
give?
Скажи
мне,
что
я
должен
отдать?
Without
you,
how
am
I
supposed
to
live?
Как
мне
жить
без
тебя?
Darling,
please
love
Дорогая,
пожалуйста,
Люби
меня.
Understand,
this
is
what
I'm
made
of
Пойми,
это
то,
из
чего
я
сделан.
I
know
it
ain't
easy
now
Я
знаю,
что
сейчас
это
нелегко.
But
can
you
please
hear
me
out
Но,
пожалуйста,
выслушай
меня.
There's
nothing
I
love
more
Нет
ничего,
что
я
люблю
больше.
Than
you
and
I
sitting
at
the
sea-shore
Чем
ты
и
я,
сидящие
на
берегу
моря.
So
baby
just
let
me
do
my
work
again
and
again
and
again
Так
что
детка
просто
позволь
мне
делать
свою
работу
снова
и
снова
и
снова
I
know
it's
hard
sometimes
Я
знаю,
иногда
это
тяжело.
To
read
between
the
lines
Читать
Между
строк.
And
recognize
those
white
lies
from
the
truth
И
отличить
эту
белую
ложь
от
правды.
I
must
be
out
of
my
mind
Должно
быть,
я
сошел
с
ума.
To
think
that
I
could
find
Подумать
только,
что
я
мог
бы
найти
...
Somebody
who
loves
me
the
way
you
do
Кто-то,
кто
любит
меня
так
же,
как
ты.
Come
closer
love
Подойди
ближе
любовь
моя
Let's
raise
our
cup
and
have
a
toast
to
us
Давайте
поднимем
бокал
и
произнесем
тост
за
нас.
Tell
me,
what
am
I
supposed
to
give?
Скажи
мне,
что
я
должен
отдать?
Without
you,
how
am
I
supposed
to
live?
Yeah
Как
я
буду
жить
без
тебя?
So
come
closer
love
Так
подойди
ближе
любовь
моя
Let's
raise
our
cup
and
have
a
toast
to
us
Давайте
поднимем
бокал
и
произнесем
тост
за
нас.
Tell
me,
what
am
I
supposed
to
give?
Скажи
мне,
что
я
должен
отдать?
Without
you,
how
am
I
supposed
to
live?
Как
мне
жить
без
тебя?
I
know
I'm
working
late
every
night
love
Я
знаю,
что
работаю
допоздна
каждую
ночь,
Любимая.
But
all
that
I
create
is
for
us
Но
все,
что
я
создаю,
- для
нас.
Baby
what
I
do
is
a
nine
to
five
Детка
то
что
я
делаю
это
с
девяти
до
пяти
Let
me
work
to
stay
alive
Позволь
мне
работать,
чтобы
остаться
в
живых.
And
I'll
be
back
soon
so
get
ready
lover
И
я
скоро
вернусь
так
что
готовься
любимый
For
a
little
time
for
two,
just
let
it
go
На
какое-то
время
для
двоих,
просто
отпусти
это.
Forget
about
the
times
that
I
wasn't
there
Забудь
о
тех
временах,
когда
меня
там
не
было.
Still
can
make
it
better
love
Все
еще
могу
сделать
это
лучше
любовь
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Mandell, Andrew Cohen, Jacob Brian Dutton, Tim Van Berkestijn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.