Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem Tanto Deus
Es gibt so viele Götter
Tem
tanto
Deus
no
mundo
e
cada
um
tem
Es
gibt
so
viele
Götter
auf
der
Welt
und
jeder
hat
Raiva
de
mim
de
um
jeito
particular
Wut
auf
mich
auf
seine
ganz
besondere
Art
Tem
tanto
Deus
no
mundo
e
cada
um
tem
Es
gibt
so
viele
Götter
auf
der
Welt
und
jeder
hat
Raiva
de
mim
de
um
jeito
particular
Wut
auf
mich
auf
seine
ganz
besondere
Art
Hoje
eu
tive
aquele
sonho
bom
Heute
hatte
ich
diesen
guten
Traum
Sonhei
que
era
o
fim
do
mundo
Ich
träumte,
es
wäre
das
Ende
der
Welt
Essa
promessa
que
me
fizeram
Dieses
Versprechen,
das
sie
mir
gaben
De
que
as
coisas
sempre
tem
um
fim
Dass
die
Dinge
immer
ein
Ende
haben
Os
objetos
tão
no
silêncio
Die
Objekte
sind
in
der
Stille
De
quem
já
sabe
e
não
quer
contar
Dessen,
der
schon
weiß
und
nicht
erzählen
will
Esses
segredos
universais
Diese
universellen
Geheimnisse
Tipo
que
um
fim
nunca
vai
chegar
Wie
zum
Beispiel,
dass
ein
Ende
niemals
kommen
wird
E
se
eu
tô
presa
num
loop
eterno
Und
wenn
ich
in
einer
ewigen
Schleife
gefangen
bin
Me
repetindo
sem
avançar
Mich
wiederholend,
ohne
voranzukommen
Tendo
nas
costas
o
ódio
deles
Den
Hass
von
ihnen
im
Rücken
Que
é
pra
nunca
parar
de
apanhar
Damit
ich
nie
aufhöre,
Prügel
einzustecken
Em
toda
religião
que
existe
In
jeder
Religion,
die
existiert
Sempre
dou
meu
jeito
de
pecar
Finde
ich
immer
meinen
Weg
zu
sündigen
Tô
devendo
tanto
sacrifício
Ich
schulde
so
viele
Opfer
Heresia
de
não
acreditar
Ketzerei
des
Nichtglaubens
Tem
tanto
Deus
no
mundo
e
cada
um
tem
Es
gibt
so
viele
Götter
auf
der
Welt
und
jeder
hat
Raiva
de
mim
de
um
jeito
particular
Wut
auf
mich
auf
seine
ganz
besondere
Art
Tem
tanto
Deus
no
mundo
e
cada
um
tem
Es
gibt
so
viele
Götter
auf
der
Welt
und
jeder
hat
Raiva
de
mim
de
um
jeito
particular
Wut
auf
mich
auf
seine
ganz
besondere
Art
Cês
tão
mentindo
pra
mim
Ihr
lügt
mich
an
Tamo
longe
de
acabar
Wir
sind
weit
davon
entfernt
zu
enden
Todo
mundo
já
sacou
Jeder
hat
es
schon
kapiert
Que
se
repete
Dass
es
sich
wiederholt
Erra
todo
dia
igual
Man
macht
jeden
Tag
den
gleichen
Fehler
Escravo
do
linear
Sklave
des
Linearen
Nesse
tempo
infernal
In
dieser
höllischen
Zeit
Tudo
é
pra
sempre
Alles
ist
für
immer
Hoje
eu
tive
aquele
sonho
bom
Heute
hatte
ich
diesen
guten
Traum
Sonhei
que
era
o
fim
do
mundo
Ich
träumte,
es
wäre
das
Ende
der
Welt
Hoje
eu
tive
aquele
sonho
bom
Heute
hatte
ich
diesen
guten
Traum
Sonhei
que
era
o
fim
do
mundo
Ich
träumte,
es
wäre
das
Ende
der
Welt
Tem
tanto
Deus
no
mundo
e
cada
um
tem
Es
gibt
so
viele
Götter
auf
der
Welt
und
jeder
hat
Raiva
de
mim
de
um
jeito
particular
Wut
auf
mich
auf
seine
ganz
besondere
Art
Tem
tanto
Deus
no
mundo
e
cada
um
tem
Es
gibt
so
viele
Götter
auf
der
Welt
und
jeder
hat
Raiva
de
mim
de
um
jeito
particular
Wut
auf
mich
auf
seine
ganz
besondere
Art
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Costa Machado, Lilian Da Silva Soares Machado, Layane Da Silva Soares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.