Tuzza Globale - Dybala - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tuzza Globale - Dybala




Dybala
Dybala
Tuzza
Tuzza
Worek on this bitch
Worek on this bitch
Pamiętam te twarze, tamci rękami je kryją
I remember those faces, they hide them with their hands
Ziomale mają te paski, ale przed kratą się kryją, kratą się kryją
Homies have those stripes, but they hide from the bars, hide from the bars
Choć życie wybrało - moim miejscem La Scala
Though life chose - my place is La Scala
To ciągle wiem dobrze, skąd jestem jak Paulo Dybala, Paulo Dybala
I still know well where I'm from, like Paulo Dybala, Paulo Dybala
Pamiętam te twarze, tamci rękami je kryją
I remember those faces, they hide them with their hands
Ziomale mają te paski, ale przed kratą się kryją, kratą się kryją
Homies have those stripes, but they hide from the bars, hide from the bars
Choć życie wybrało - moim miejscem La Scala
Though life chose - my place is La Scala
To ciągle wiem dobrze skąd jestem jak Paulo Dybala, Paulo Dybala
I still know well where I'm from, like Paulo Dybala, Paulo Dybala
Pamiętam te twarze, tamci rękami je kryją
I remember those faces, they hide them with their hands
Ziomale mają te paski, ale przed kratą się kryją, kratą się kryją
Homies have those stripes, but they hide from the bars, hide from the bars
Choć życie wybrało - moim miejscem La Scala
Though life chose - my place is La Scala
To ciągle wiem dobrze skąd jestem jak Paulo Dybala, Paulo Dybala
I still know well where I'm from, like Paulo Dybala, Paulo Dybala
Co było mi bliskie to tera jest z dala
What was close to me is now far away
W bani mam gwiazdy, chociaż to życie to bramy i ławki nie gala
I have stars in my head, even though this life is gates and benches, not a gala
Muzą to siano nie gala (gala), suka nosi maskę - nie da być galant
The muse is hay, not a gala (gala), the bitch wears that mask - won't let me be gallant
One kiedyś tak piękne - dzisiaj to
They were once so beautiful - today they are
Bello di notte, dzisiaj to bello di notte
Bello di notte, today they are bello di notte
Oni kiedyś to bracia, dużo zmieniły te złote, dużo zmieniły te złote
They were once brothers, those golds changed a lot, those golds changed a lot
Jestem z miejsca gdzie nie niosą żadne drogi
I'm from a place where no roads lead
Gdzie nie niosą żadne drogi, nie
Where no roads lead, no
Tera trza brać byka za rogi, jak Paulo Dybala, Paulo Dybala
Now you have to take the bull by the horns, like Paulo Dybala, Paulo Dybala
Pamiętam te twarze, tamci rękami je kryją
I remember those faces, they hide them with their hands
Ziomale mają te paski, ale przed kratą się kryją, kratą się kryją
Homies have those stripes, but they hide from the bars, hide from the bars
Choć życie wybrało - moim miejscem La Scala
Though life chose - my place is La Scala
To ciągle wiem dobrze skąd jestem jak Paulo Dybala, Paulo Dybala
I still know well where I'm from, like Paulo Dybala, Paulo Dybala
Pamiętam te twarze, tamci rękami je kryją
I remember those faces, they hide them with their hands
Ziomale mają te paski, ale przed kratą się kryją, kratą się kryją
Homies have those stripes, but they hide from the bars, hide from the bars
Choć życie wybrało - moim miejscem La Scala
Though life chose - my place is La Scala
To ciągle wiem dobrze skąd jestem jak Paulo Dybala, Paulo Dybala
I still know well where I'm from, like Paulo Dybala, Paulo Dybala
Kilku miało dobre chęci no i chuj, chcieli dywan jak na delle Alpi
A few had good intentions and fuck it, they wanted a carpet like on delle Alpi
Sami pod nogami ułożyli bruk, my znowu dziś ponad chmurami
They laid the pavement under their feet, we are above the clouds again today
Piękne życie to nawyk, do celu jak lewa Dybali
Beautiful life is a habit, to the goal like Dybala's left foot
Chłopaki nowego się bali, ja znowu se lecę na Bali
The boys were afraid of the new, I'm flying to Bali again
Szczałem na bankomaty, miałem puste kiermany
I pissed on ATMs, I had empty steering wheels
Już karty nie będą puste, bo asów mam pełne rękawy
The cards won't be empty anymore, because I have full sleeves of aces
Na kontrakcie chcą podpis, my młodzi faceci nie chłopcy
They want a signature on the contract, we are young men, not boys
Myśląc o sobie pamiętam familie
Thinking about myself, I remember my family
Starzy ziomale nigdy obcy, nasi fani jak ultrasi - Fino Alla Fine
Old buddies are never strangers, our fans are like ultras - Fino Alla Fine
Pamiętam te twarze, tamci rękami je kryją
I remember those faces, they hide them with their hands
Ziomale mają te paski, ale przed kratą się kryją, kratą się kryją
Homies have those stripes, but they hide from the bars, hide from the bars
Choć życie wybrało - moim miejscem La Scala
Though life chose - my place is La Scala
To ciągle wiem dobrze skąd jestem jak Paulo Dybala, Paulo Dybala
I still know well where I'm from, like Paulo Dybala, Paulo Dybala
Pamiętam te twarze, tamci rękami je kryją
I remember those faces, they hide them with their hands
Ziomale mają te paski, ale przed kratą się kryją, kratą się kryją
Homies have those stripes, but they hide from the bars, hide from the bars
Choć życie wybrało - moim miejscem La Scala
Though life chose - my place is La Scala
To ciągle wiem dobrze skąd jestem jak Paulo Dybala, Paulo Dybala
I still know well where I'm from, like Paulo Dybala, Paulo Dybala





Авторы: Benito, Ricci, Worek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.