Tuğba Yurt - Ne Mesele - перевод текста песни на немецкий

Ne Mesele - Tuğba Yurtперевод на немецкий




Ne Mesele
Welches Problem
Ne mesele ne mesela
Was für ein Problem, was für ein Beispiel
Ne beynini kurcalayan?
Was beschäftigt deinen Kopf?
Mesafelerin ucu bucağı
Die Entfernungen sind endlos
Yok ama çok yakınım bu tuzağa
Doch ich bin dieser Falle sehr nah
Ne mesele ne mesela
Was für ein Problem, was für ein Beispiel
Ne bu gece ne bu sabah
Weder heute Nacht noch heute Morgen
Yerini hiç dolduramam
Deinen Platz kann ich niemals füllen
Asla toz konduramam
Niemals lasse ich etwas auf dich kommen
Hep seyrettik kesit kesit dönüp başa durmadan aldanıp rengine dünyanın
Wir sahen immer nur Ausschnitte, kehrten endlos zum Anfang zurück, getäuscht von den Farben der Welt
Hiç bilmezdik fakat nasıl amansız mücadeleler de verdik birlikte
Wir wussten jedoch nie, welch unerbittliche Kämpfe wir gemeinsam führten
Vazgeçmemiştik ilkinde
Beim ersten Mal hatten wir nicht aufgegeben
Oysa ki çok sıkı sarmıştım
Obwohl ich dich doch so fest umarmt hatte
Her hücrem sana komşu bi' bütünde
Jede meiner Zellen war dir nah, als wären wir eins
Ne mesele ne mesela
Was für ein Problem, was für ein Beispiel
Ne beynini kurcalayan?
Was beschäftigt deinen Kopf?
Mesafelerin ucu bucağı
Die Entfernungen sind endlos
Yok ama çok yakınım bu tuzağa
Doch ich bin dieser Falle sehr nah
Ne mesele ne mesela
Was für ein Problem, was für ein Beispiel
Ne bu gece ne bu sabah
Weder heute Nacht noch heute Morgen
Yerini hiç dolduramam
Deinen Platz kann ich niemals füllen
Asla toz konduramam
Niemals lasse ich etwas auf dich kommen
Bir tek bu mu derdin?
War das dein einziger Kummer?
Sevmek de bi' dertmiş
Lieben ist wohl auch ein Kummer
Elinden ne geldi?
Was konntest du schon tun?
Emin ol değerdi
Sei sicher, es war es wert
On ikiden bi' mermi
Ein Schuss ins Schwarze
Bu kez nereye değdi?
Wohin traf er diesmal?
Farkında değilsin ama
Du bist dir nicht bewusst, aber
Bu kadarı yeterli
Das reicht
Ne mesele ne mesela
Was für ein Problem, was für ein Beispiel
Ne beynini kurcalayan?
Was beschäftigt deinen Kopf?
Mesafelerin ucu bucağı
Die Entfernungen sind endlos
Yok ama çok yakınım bu tuzağa
Doch ich bin dieser Falle sehr nah
Ne mesele ne mesela
Was für ein Problem, was für ein Beispiel
Ne bu gece ne bu sabah
Weder heute Nacht noch heute Morgen
Yerini hiç dolduramam
Deinen Platz kann ich niemals füllen
Asla toz konduramam
Niemals lasse ich etwas auf dich kommen
(Ne mesele ne mesela)
(Was für ein Problem, was für ein Beispiel)
Ne mesele ne mesela
Was für ein Problem, was für ein Beispiel
Ne beynini kurcalayan?
Was beschäftigt deinen Kopf?
Mesafelerin ucu bucağı
Die Entfernungen sind endlos
Yok ama çok yakınım bu tuzağa
Doch ich bin dieser Falle sehr nah
Ne mesele ne mesela
Was für ein Problem, was für ein Beispiel
Ne bu gece ne bu sabah
Weder heute Nacht noch heute Morgen
Yerini hiç dolduramam
Deinen Platz kann ich niemals füllen
Asla toz konduramam
Niemals lasse ich etwas auf dich kommen





Авторы: Burak Alkın


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.