Tuğba Özerk - Sürgün - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tuğba Özerk - Sürgün




Sürgün
Ссылка
Tutunmak, konuşmak istiyorum
Хочу удержаться, хочу говорить с тобой,
Uyanıp anlatmak bir cesaret
Проснуться и рассказать всё это смелость.
Benim anlatamadığım dertlerim kadar
Насколько велики мои невысказанные печали,
Senin benden yaralı bir kalbin var
Настолько же ранено твоё сердце из-за меня.
Konuşmak barışmak istiyorum
Хочу говорить, хочу помириться с тобой,
Gözlerin tenin tam bir felaket
Твои глаза, твоя кожа настоящая катастрофа.
Zamansız sevdam içim sızlar
Моя несвоевременная любовь причиняет мне боль,
Ben de kanayan derin kesikler var
У меня тоже есть кровоточащие глубокие раны.
Bilirim sana çıkan yollar kapalı
Я знаю, пути к тебе закрыты,
Karanlıkta düşe kalka attığım son adımı
В темноте, падая и поднимаясь, я делаю последний шаг.
Sürgün sevdamın efendisi
Повелитель моей ссылки любовь,
Tutsak kalbim ona kölesi
Моё пленённое сердце её раб.
Ömrümün yarısı katmerli hatırası
Половина моей жизни это двойные воспоминания о тебе,
Ayrılmam senden aşk karası
Не расстанусь с тобой, моя черная любовь.
Sürgün sevdamın efendisi
Повелитель моей ссылки любовь,
Tutsak kalbim ona kölesi
Моё пленённое сердце её раб.
Ömrümün yarısı katmerli hatırası
Половина моей жизни это двойные воспоминания о тебе,
Ayrılmam senden aşk karası
Не расстанусь с тобой, моя черная любовь.
Konuşmak barışmak istiyorum
Хочу говорить, хочу помириться с тобой,
Gözlerin tenin tam bir felaket
Твои глаза, твоя кожа настоящая катастрофа.
Zamansız sevdam içim sızlar
Моя несвоевременная любовь причиняет мне боль,
Bende kanayan derin kesikler var
У меня тоже есть кровоточащие глубокие раны.
Bilirim sana çıkan yollar kapalı
Я знаю, пути к тебе закрыты,
Karanlıkta düşe kalka attığım son adımı
В темноте, падая и поднимаясь, я делаю последний шаг.
Sürgün sevdamın efendisi
Повелитель моей ссылки любовь,
Tutsak kalbim ona kölesi
Моё пленённое сердце её раб.
Ömrümün yarısı katmerli hatırası
Половина моей жизни это двойные воспоминания о тебе,
Ayrılmam senden aşk karası
Не расстанусь с тобой, моя черная любовь.
Sürgün sevdamın efendisi
Повелитель моей ссылки любовь,
Tutsak kalbim ona kölesi
Моё пленённое сердце её раб.
Ömrümün yarısı katmerli hatırası
Половина моей жизни это двойные воспоминания о тебе,
Ayrılmam senden aşk karası
Не расстанусь с тобой, моя черная любовь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.