Tuğba Özerk - Yazık - Akustik - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tuğba Özerk - Yazık - Akustik




Yazık - Akustik
Жаль - Акустика
Yazık şu geçen zamana yazık
Жаль потраченного времени, жаль
Yalan mıydı biz mi aldandık
Это была ложь, или мы были одурачены?
Yazık gençliğimize yazık
Жаль нашей молодости, жаль
Nasıl böyle erken yıprandık
Как мы так рано износились
Böyle mi sona erecekti
Неужели так все и должно было закончиться?
Böyle parça parça olacaktı
Неужели все должно было развалиться на части?
Bu kadar yalan yaşandı her şey
Неужели все, что было, было ложью?
Hem sana hem bana yazık
Жаль и тебя, и меня
Böyle mi sona erecekti
Неужели так все и должно было закончиться?
Böyle parça parça olacaktı
Неужели все должно было развалиться на части?
Bu kadar yalan yaşandı her şey
Неужели все, что было, было ложью?
Hem sana hem bana yazık
Жаль и тебя, и меня
Ne olursun yalan de
Скажи, что это ложь, прошу тебя
Bu bir rüya sadece
Это просто сон
Ne olursun konuşma
Прошу, не говори
Sana ihtiyacım var dinle
Мне нужно, чтобы ты послушал
İkimize de yazık gençliğimize yazık
Жаль нас обоих, жаль нашей молодости
Bu kadar yalan yaşandı her şey söyle
Неужели все, что было, было ложью, скажи?
Böyle mi sona erecekti
Неужели так все и должно было закончиться?
Böyle parça parça olacaktı
Неужели все должно было развалиться на части?
Bu kadar yalan yaşandı her şey
Неужели все, что было, было ложью?
Hem sana hem bana yazık
Жаль и тебя, и меня
Yazık şu geçen zamana yazık
Жаль потраченного времени, жаль
Yalan mıydı biz mi aldandık
Это была ложь, или мы были одурачены?
Yazık gençliğimize yazık
Жаль нашей молодости, жаль
Nasıl böyle erken yıprandık
Как мы так рано износились
Böyle mi sona erecekti
Неужели так все и должно было закончиться?
Böyle parça parça olacaktı
Неужели все должно было развалиться на части?
Bu kadar yalan yaşandı her şey
Неужели все, что было, было ложью?
Hem sana hem bana yazık
Жаль и тебя, и меня
Böyle mi sona erecekti
Неужели так все и должно было закончиться?
Böyle parça parça olacaktı
Неужели все должно было развалиться на части?
Bu kadar yalan yaşandı her şey
Неужели все, что было, было ложью?
Hem sana hem bana yazık
Жаль и тебя, и меня
Ne olursun yalan de
Скажи, что это ложь, прошу тебя
Bu bir rüya sadece
Это просто сон
Ne olursun konuşma
Прошу, не говори
Sana ihtiyacım var dinle
Мне нужно, чтобы ты послушал
İkimize de yazık gençliğimize yazık
Жаль нас обоих, жаль нашей молодости
Bu kadar yalan yaşandı her şey söyle
Неужели все, что было, было ложью, скажи?
Böyle mi sona erecekti
Неужели так все и должно было закончиться?
Böyle parça parça olacaktı
Неужели все должно было развалиться на части?
Bu kadar yalan yaşandı her şey
Неужели все, что было, было ложью?
Hem sana hem bana yazık
Жаль и тебя, и меня
Böyle mi sona erecekti
Неужели так все и должно было закончиться?
Böyle parça parça olacaktı
Неужели все должно было развалиться на части?
Bu kadar yalan yaşandı her şey
Неужели все, что было, было ложью?
Hem sana hem bana yazık
Жаль и тебя, и меня





Авторы: Sezen Aksu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.