Tuğba Özerk - Hazin Hikaye - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tuğba Özerk - Hazin Hikaye




Hazin Hikaye
My Heartbreaking Story
Gönül hayat tufanında savrulup durdu
My heart was tossed around in the storms of life
Yıllar böyle geldi geçti, çizgiler oldu
Years have come and gone like that, leaving marks on my face
Benim senle okuduğum bu hazin hikâye
This heartbreaking story I read with you
Anladığımda her şey çok geç olmuştu
By the time I understood, it was all too late
Bir an için durup baksan geriye
If you could just stop for a moment and look back
İnadından kalan bu zavallı deliye
At this poor mad man left behind by your stubbornness
Gidişinle son bulan bu makûs talihim
My cruel fate that ended with your departure
Artık ölmek vaktidir bu gece bu evde
It's time for me to die in this house tonight
Görmeden hiç, sarmadan hiç durulur mu?
Can one live without ever seeing or embracing?
Kalbime bir hançer vurdun, kurtulur mu?
You stabbed my heart, can it ever heal?
Bu hayat çarkının dönüşüne, gülüm
My dear, can one sleep
Uyulur mu?
Through the turns of this life's wheel?
Görmeden hiç, sarmadan hiç durulur mu?
Can one live without ever seeing or embracing?
Kalbime bir hançer vurdun, kurtulur mu?
You stabbed my heart, can it ever heal?
Bu hayat çarkının dönüşüne, gülüm
My dear, can one sleep
Uyulur mu?
Through the turns of this life's wheel?
Gönül hayat tufanında savrulup durdu
My heart was tossed around in the storms of life
Yıllar böyle geldi geçti, çizgiler oldu
Years have come and gone like that, leaving marks on my face
Benim senle okuduğum bu hazin hikâye
This heartbreaking story I read with you
Anladığımda her şey çok geç olmuştu
By the time I understood, it was all too late
Bir an için durup baksan geriye
If you could just stop for a moment and look back
İnadından kalan bu zavallı deliye
At this poor mad man left behind by your stubbornness
Gidişinle son bulan bu makûs talihim
My cruel fate that ended with your departure
Artık ölmek vaktidir bu gece bu evde
It's time for me to die in this house tonight
Görmeden hiç, sarmadan hiç durulur mu?
Can one live without ever seeing or embracing?
Kalbime bir hançer vurdun, kurtulur mu?
You stabbed my heart, can it ever heal?
Bu hayat çarkının dönüşüne, gülüm
My dear, can one sleep
Uyulur mu?
Through the turns of this life's wheel?
Görmeden hiç, sarmadan hiç durulur mu?
Can one live without ever seeing or embracing?
Kalbime bir hançer vurdun, kurtulur mu?
You stabbed my heart, can it ever heal?
Bu hayat çarkının dönüşüne, gülüm
My dear, can one sleep
Uyulur mu?
Through the turns of this life's wheel?
Durulur mu?
Can one live?
Kurtulur mu?
Can it heal?
Dönüşüne, gülüm
Through its turns, my dear
Uyulur mu?
Can one sleep?
Görmeden hiç, sarmadan hiç durulur mu?
Can one live without ever seeing or embracing?
Kalbime bir hançer vurdun, kurtulur mu?
You stabbed my heart, can it ever heal?
Bu hayat çarkının dönüşüne, gülüm
My dear, can one sleep
Uyulur mu?
Through the turns of this life's wheel?
Dönüşüne, gülüm
Through its turns, my dear
Uyulur mu?
Can one sleep?





Авторы: Tuğba özerk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.