Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bizde
mermi
yok
bizde
mermi
kardeş
Wir
haben
keine
Kugeln,
wir
haben
Kugeln,
Schwester
Dişe
diş
kana
kan
Zahn
um
Zahn,
Blut
um
Blut
Her
akşam
hellaleş
Jeden
Abend
Abschied
nehmen
Hayırdır
la
yarram
Was
ist
los,
du
Wichser
Bayıldın
yalandan
Du
bist
nur
zum
Schein
ohnmächtig
geworden
Hiç
birine
güvenmem
Ich
vertraue
keinem
von
ihnen
Ben
sıkıldım
yalandan
Ich
habe
die
Lügen
satt
Kardeş
kardeş
Schwester,
Schwester
Bu
itlerin
hepsi
mi
kalleş
Sind
all
diese
Hunde
Verräter?
Bak
düşeş
her
anım
Schau,
jeder
meiner
Momente
ist
ein
Volltreffer
Çok
şükür
yanımda
kardeş
Gott
sei
Dank,
meine
Schwester
ist
an
meiner
Seite
Abiler
patates
(BOŞ)
Die
großen
Brüder
sind
Nieten
(LEER)
En
mertleri
bile
namert
Selbst
die
Ehrenhaftesten
sind
unehrenhaft
Devam
et
dedi
ailem
selamet
benimle
halen
Meine
Familie
sagte
'Mach
weiter',
der
Friede
ist
immer
noch
mit
mir
Kardeş
yanlış
işler
ansız
Schwester,
falsche
Taten
geschehen
plötzlich
Patlar
kansız
kalcak
hasmım
Mein
Feind
wird
explodieren,
blutleer
zurückbleiben
Beleş
beleş
sela
sela
(ALLAH)
Umsonst,
umsonst,
Todesgebet,
Todesgebet
(ALLAH)
Kalaşnikof
dürüm
kola
Kalaschnikow,
Dürüm,
Cola
Dilim
zehir
tarantula
Meine
Zunge
ist
Gift,
Tarantel
Tertemiz
mahalle
bize
göre
daha
ne
Ein
blitzsauberes
Viertel,
was
wollen
wir
mehr
Baş
parmak
kesik
kapkaç
Abgeschnittener
Daumen,
Raubüberfall
Altın
çocuklar
hep
aç
Die
goldenen
Kinder
sind
immer
hungrig
Kardeş
kardeş
Schwester,
Schwester
Görüntü
yok
ambulans
Keine
Sicht,
Krankenwagen
Sireni
çalar
durmaz
Die
Sirene
heult
unaufhörlich
Seri
katil
referans
Serienmörder
als
Referenz
Hayırdır
kardeş
Was
ist
los,
Schwester?
Mevzu
ne
kardeş
Worum
geht's,
Schwester?
(MEVZU
NE?)
(WORUM
GEHT'S?)
(ALLAH
ALLAH)
(ALLAH
ALLAH)
(ALLAH
- ALLAH)
(ALLAH
- ALLAH)
(ALLAH
- ALLAH)
(ALLAH
- ALLAH)
Allah
var
kardeş
Es
gibt
Allah,
Schwester
(YALLAH
- YALLAH)
(LOS
- LOS)
Gam
yok
kardeş
Keine
Sorge,
Schwester
Kardeş
kardeş
sabrın
sonu
selamet
Schwester,
Schwester,
am
Ende
der
Geduld
steht
der
Frieden
Makinem
yok
yüreğim
emanet
Ich
habe
keine
Waffe,
mein
Herz
ist
anvertraut
Fıtratımda
yok
edemem
ihanet
Verrat
liegt
nicht
in
meiner
Natur,
ich
kann
nicht
verraten
Kardeş
kardeş
hep
yanındayım
kardeş
Schwester,
Schwester,
ich
bin
immer
an
deiner
Seite,
Schwester
Kötü
gün
elbet
geçer
Schlechte
Tage
gehen
sicher
vorbei
Sen
omzuma
yaslan
kardeş
Lehn
dich
an
meine
Schulter,
Schwester
Kardeş
kardeş
Schwester,
Schwester
Varsan
sırtım
yere
gelmez
Wenn
du
da
bist,
werde
ich
nicht
zu
Boden
gehen
Bunlar
delikanlı
mı
kardeş
biz
yaparız
onlar
bizi
izler
Sind
das
Ehrenmänner,
Schwester?
Wir
handeln,
sie
sehen
uns
zu
Kalleş
kalleş
düşmanlarımız
bile
kalleş
Verräterisch,
verräterisch,
selbst
unsere
Feinde
sind
Verräter
Çok
şükür
çakallar
içinde
aslanlar
gibiyiz
biz
kardeş
Gott
sei
Dank,
unter
Schakalen
sind
wir
wie
Löwen,
wir,
Schwester
Şerefine
kardeş
Auf
dein
Wohl,
Schwester
Doldur
içelim
kardeş
Schenk
ein,
lass
uns
trinken,
Schwester
Sağlığına
kardeş
Auf
deine
Gesundheit,
Schwester
Hep
yanımda
ol
kardeş
Sei
immer
an
meiner
Seite,
Schwester
Tokuştur
be
kardeş
Stoß
an,
Schwester
Acın
acımdır
kardeş
Dein
Schmerz
ist
mein
Schmerz,
Schwester
Sen
yoksan
olmaz
kardeş
Ohne
dich
geht
es
nicht,
Schwester
Ölümüne
kardeş
Bis
in
den
Tod,
Schwester
Şerefine
kardeş
Auf
dein
Wohl,
Schwester
Doldur
içelim
kardeş
Schenk
ein,
lass
uns
trinken,
Schwester
Sağlığına
kardeş
Auf
deine
Gesundheit,
Schwester
Hep
yanımda
ol
kardeş
Sei
immer
an
meiner
Seite,
Schwester
Tokuştur
be
kardeş
Stoß
an,
Schwester
Acın
acımdır
kardeş
Dein
Schmerz
ist
mein
Schmerz,
Schwester
Sen
yoksan
olmaz
kardeş
Ohne
dich
geht
es
nicht,
Schwester
Ölümüne
kardeş
Bis
in
den
Tod,
Schwester
Hayırdır
kardeş
Was
ist
los,
Schwester?
Mevzu
ne
kardeş
Worum
geht's,
Schwester?
(MEVZU
NE?)
(WORUM
GEHT'S?)
(ALLAH
ALLAH)
(ALLAH
ALLAH)
(ALLAH
- ALLAH)
(ALLAH
- ALLAH)
(ALLAH
- ALLAH)
(ALLAH
- ALLAH)
Allah
var
kardeş
Es
gibt
Allah,
Schwester
(YALLAH
- YALLAH)
(LOS
- LOS)
Gam
yok
kardeş
Keine
Sorge,
Schwester
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.