Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geceler Kapkara Zülmet
Nächte schwarz wie Finsternis
Geceler
kapkara
zulmet
Nächte
schwarz
wie
Finsternis
Her
anım
ölüme
beraber
Jeder
Moment
dem
Tod
so
nah
Kavuşmak
olmadı
kısmet
Das
Schicksal
wollte
uns
nicht
vereinen
Yoruldum
(yoruldum)
Ich
bin
müde
(müde)
Geceler
kapkara
zulmet
Nächte
schwarz
wie
Finsternis
Her
anım
ölüme
beraber
Jeder
Moment
dem
Tod
so
nah
Kavuşmak
olmadı
kısmet
Das
Schicksal
wollte
uns
nicht
vereinen
Değişmiş
bakışın,
görüşün
Dein
Blick,
deine
Worte
sind
anders
nun
Ner'de
o
sarılıp
öpüşün?
Wo
ist
das
Umarmen,
das
Küssen
geblieben?
Mümkün
mü
geriye
dönüşün?
Kann
es
zurückkehren,
was
einst
war?
Yoruldum
(yoruldum)
Ich
bin
müde
(müde)
Değişmiş
bakışın,
görüşün
Dein
Blick,
deine
Worte
sind
anders
nun
Ner'de
o
sarılıp
öpüşün?
Wo
ist
das
Umarmen,
das
Küssen
geblieben?
Mümkün
mü
geriye
dönüşün?
Kann
es
zurückkehren,
was
einst
war?
Derdim,
dağlara
taşlara
gitsin
artık
derdim
Mein
Leid,
es
soll
zu
Bergen,
zu
Steinen
gehen
Dinmedi
acılar,
bitmiyo'
ki
yine
derdim
Der
Schmerz
hört
nicht
auf,
mein
Kummer
bleibt
Gölgem
olmuş,
gitmiyo'
ki
benim
derdim
Wie
ein
Schatten,
der
mich
nie
verlässt
Derdim,
dağlara
taşlara
gitsin
artık
derdim
Mein
Leid,
es
soll
zu
Bergen,
zu
Steinen
gehen
Dinmedi
acılar,
bitmiyo'
ki
yine
derdim
Der
Schmerz
hört
nicht
auf,
mein
Kummer
bleibt
Gölgem
olmuş,
gitmiyo'
ki
benim
derdim
Wie
ein
Schatten,
der
mich
nie
verlässt
Şarkılar
senin
için
yazılır
Lieder
werden
für
dich
geschrieben
Nağmeler
senin
için
okunur
Melodien
für
dich
gesungen
Ölüyorum,
mezarım
kazılır
Ich
sterbe,
mein
Grab
wird
gegraben
Şarkılar
senin
için
yazılır
Lieder
werden
für
dich
geschrieben
Nağmeler
senin
için
okunur
Melodien
für
dich
gesungen
Ölüyorum,
mezarım
kazılır
Ich
sterbe,
mein
Grab
wird
gegraben
Kederim
dağdan
da
büyük
Mein
Kummer
größer
als
Berge
Taşıyor,
yüreğim
taşıyor
Trägt
mich,
mein
Herz
es
trägt
Çok
ağır
omzumdaki
yük
Zu
schwer
die
Last
auf
meinen
Schultern
Kederim
dağdan
da
büyük
Mein
Kummer
größer
als
Berge
Taşıyor,
yüreğim
taşıyor
Trägt
mich,
mein
Herz
es
trägt
Çok
ağır
omzumdaki
yük
Zu
schwer
die
Last
auf
meinen
Schultern
(Derdim),
dağlara
taşlara
gitsin
artık
derdim
(Mein
Leid),
es
soll
zu
Bergen,
zu
Steinen
gehen
Dinmedi
acılar,
bitmiyo'
ki
yine
derdim
Der
Schmerz
hört
nicht
auf,
mein
Kummer
bleibt
Gölgem
olmuş,
gitmiyo'
ki
benim
derdim
Wie
ein
Schatten,
der
mich
nie
verlässt
Derdim,
dağlara
taşlara
gitsin
artık
derdim
Mein
Leid,
es
soll
zu
Bergen,
zu
Steinen
gehen
Dinmedi
acılar,
bitmiyo'
ki
yine
derdim
Der
Schmerz
hört
nicht
auf,
mein
Kummer
bleibt
Gölgem
olmuş,
gitmiyo'
ki
benim
derdim
Wie
ein
Schatten,
der
mich
nie
verlässt
Derdim,
dağlara
taşlara
gitsin
artık
derdim
Mein
Leid,
es
soll
zu
Bergen,
zu
Steinen
gehen
Dinmedi
acılar,
bitmiyo'
ki
yine
derdim
Der
Schmerz
hört
nicht
auf,
mein
Kummer
bleibt
Gölgem
olmuş,
gitmiyo'
ki
benim
derdim
Wie
ein
Schatten,
der
mich
nie
verlässt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.